广告

despotism 的意思

专制主义; 绝对权力; 任意统治

despotism 的词源

despotism(n.)

这个词最早出现在1751年,指的是“绝对权力,毫无限制和无限制的权威”,源自法语 despotisme。可以拆解为 despot(暴君) + -ism(主义)。到1794年,它被用来描述“一种基于任意政府的政治体制”。

Tyranny is the abuse of absolute power, legal or usurped, and implies oppression. Despotism, in its earlier and still frequent meaning, does not necessarily imply either regard or disregard for the welfare of the subject; but there is also a tendency to give it essentially the same meaning as tyranny, using absolutism or autocracy where an unfavorable meaning is not intended. [Century Dictionary, 1897]
Tyranny(暴政)是对绝对权力的滥用,无论是合法的还是篡夺的,通常意味着压迫。Despotism(专制主义)在早期及其常见含义中,并不一定表示对臣民福祉的关注或漠视;但也有倾向将其与 tyranny(暴政)基本等同,使用 absolutism(绝对主义)或 autocracy(独裁统治)来避免负面含义。[《世纪词典》,1897年]

相关词汇

“绝对统治者”,这个词在1560年代首次出现,意大利语形式为 dispotto(1580年代作为 despot)。它源自中世纪拉丁语 despota,而更早则来自希腊语 despotēs,意为“家庭的主人,领主,绝对统治者”。这个词的词源可以追溯到原始印欧语 *dems-pota-,字面意思是“家之主”,由 *dem-(“家,家庭”)的属格形式和 *poti-(“强者;领主”)结合而成。这个复合词可能在史前时期就已存在,类似的词在梵语中也有,如 dampati-(“领主”)。

最初在英语中,这个词主要用来指拜占庭帝国的统治者或奥斯曼帝国省份的基督教统治者,通常带有中性含义。不过在希腊语中,它略带贬义(指统治不自由人民的统治者),并且在其他语言中也曾用于罗马皇帝。到了法国大革命时期,这个词的负面含义彻底确立,尤其是用来指路易十六。在英语中,到了1610年代,它的意思演变为“根据个人意志统治,虽名义上有权利,但不受宪法限制或臣民意愿约束的统治者”;到1800年左右,这个词普遍被用来指“暴君,压迫者”。

希腊语中对应的女性词汇是 despoina(“女士,女王,女主人”),这也是女性专有名词 Despina 的来源。

这个词缀用于构成名词,表示某种实践、体系、学说等,来源于法语的 -isme,或直接源自拉丁语的 -isma-ismus(同样是意大利语、西班牙语的 -ismo,荷兰语、德语的 -ismus 的来源)。它源自希腊语的 -ismos,作为名词后缀,表示某种事物的实践或教义,通常与动词 -izein 的词干结合,后者是一个动词构成元素,表示对所附名词或形容词的执行或实施。关于用法的区别,可以参考 -ity。相关的希腊语后缀 -isma(t)- 在某些形式中会有所影响。

    广告

    despotism 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "despotism"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of despotism

    广告
    热搜词汇
    广告