广告

distinctly 的意思

明显地; 清楚地; 毫无疑问地

distinctly 的词源

distinctly(adv.)

14世纪晚期,表示“以明确的方式,不混淆或模糊”,由 distinct(明确的)和 -ly(副词后缀)组合而成。因此,它还引申为“毫无疑问,显然”(1858年)。

[D]istinctly, in the sense really quite, is the badge of the superior person indulgently recognizing unexpected merit in something that we are to understand is not quite worthy of his notice. [Fowler]
[D]istinctly 这个词,在某种意义上可以理解为 really quite,它体现了一种优越者的态度——宽容地承认某事意外的优点,而我们则应明白,这并不是真正值得他关注的东西。[Fowler]

相关词汇

14世纪晚期,表示“不同的,不相同的”,也有“通过感官清晰可辨”的意思。这是一个过去分词形容词,源自已废弃的 distincten(约公元1300年),意为“区分一物与另一物;使其明确”。它来自古法语 distincter,又源自拉丁语 distinctus,是 distinguere 的过去分词,意为“在两者之间分开,保持分离,标记出来”(参见 distinguish)。“清晰明了,易于理解”的含义出现在约公元1600年。相关词汇:Distinctness

这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。

Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。

    广告

    distinctly 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "distinctly"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of distinctly

    广告
    热搜词汇
    广告