13世纪中期,“无瑕疵,精炼,纯净,无杂质”,也指“高质量,精选”,来自古法语 fin “完善的,最高质量的”(12世纪),是从 finire 派生的,或者来自拉丁语 finis “分界线,边界,限制,结束”(参见 finish (v.));因此有“顶点,最高点”的意思,如 finis boni “最高善”。英语单词大约在1300年作为“富裕,有价值,昂贵”出现;也有道德意义上的“真实,真诚;忠实,坚定”。自14世纪晚期起,作为“熟练制作,良好或巧妙制作”,也指织物“精致的”。关于武器或刀刃的,“锋利”大约在1400年。关于黄金和白银的质量,出现在15世纪晚期。
在法语中,主要意思仍为“精致,复杂而巧妙”;在英语中,自1300年起,fine 也成为对某事物的普遍赞赏或认可,相当于法语 beau(如 fine arts,“那些吸引心灵和想象力的艺术”,1767年,翻译自法语 beaux-arts)。相关词: Finer; finest。Fine print 始于1861年,指“小而密集的字体”;到1934年扩展为“交易的资格和限制”。