广告

give-away 的意思

赠品; 免费赠送; 意外泄露

give-away 的词源

give-away(n.)

giveaway”这个词最早出现在1872年,指的是“赠送的行为”。它来源于动词短语 give away,大约在1400年左右就已存在(尤其是指新娘的赠送,1719年起)。可以参考 give (v.) 和 away (adv.)。而“背叛、暴露、揭示”的意思则是从1878年开始的,最初是美国俚语。因此,也衍生出了 give-away (n.),意指“无意间的背叛或揭露”,这个用法出现于1882年。

相关词汇

中古英语的 awei 源自晚期古英语的 aweg,更早的形式是 on weg,意思是“离开这个(那个)地方”。这可以拆分为 a- (1) 和 way (n.)。

“离开自己熟悉的地方”这个意思大约出现在公元1300年;“从一种状态或情况转变为另一种”则出现在14世纪中期;而“离开自己的拥有物”(例如 give awaythrow away)的用法大约在公元1400年左右出现。口语中用于表示“毫不拖延”(如 fire away,也有 right away)的用法源自16世纪早期的“向前时间”的意思。表示“在这样的距离”(如 a mile away)的用法则出现在1712年。强调用法(如 away back)是美式英语的特点,最早可追溯到1818年。至于在对方的场地或场馆进行的体育赛事,这一用法大约出现在1893年。

古英语中的 giefan(西萨克森方言)意为“给予、赠予、交付他人;分配、授予;委托、献身、托付”。它属于第五类强变化动词,过去式为 geaf,过去分词为 giefen。这个词源自原始日耳曼语 *geban,与古弗里斯语的 jeva、中世纪荷兰语的 gheven、现代荷兰语的 geven、古高地德语的 geban、现代德语的 geben、哥特语的 giban 同源,最终可追溯到原始印欧语根词 *ghabh-,意为“给予或接受”。在中英语中,这个词演变为 yiven,但受古诺尔斯语 gefa(“给予”)和古丹麦语 givæ 的影响,发音中的“y”逐渐变为喉音的“g”。

“屈服于压力”的意思出现在1570年代。Give in(“屈服”)出现于1610年代;而 give out 则早在14世纪中期就有了“发布、宣布”的意思,1520年代起又引申为“耗尽、故障”。Give up(“投降、辞职、放弃”)则出现在12世纪中期。give (someone) a cold 这个表达似乎反映了人们曾经相信通过故意感染他人可以治愈疾病的观念。What gives?(“发生了什么?”)的用法可以追溯到1940年。not give a(对某事物视为微不足道或毫无价值)大约出现在1300年,早期的例子包括 a straw(“一根稻草”)、a grass(“一根草”)、a mite(“一只螨虫”)。

    广告

    give-away 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "give-away"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of give-away

    广告
    热搜词汇
    give-away 附近的词典条目
    广告