这个词的历史可以追溯到14世纪中期,最初的意思是“大的”。到了15世纪初,它又被用来表示“厚的”,以及“粗糙的、简单的”。这个词源自古法语 gros,意为“肥胖的、强壮的、粗鲁的、重要的”等等,最早可以追溯到11世纪。它的词源可以追溯到晚期拉丁语 grossus,意为“厚的、粗糙的”,在中世纪拉丁语中还可以表示“伟大的、巨大的”。这个词在西班牙语中变成了 grueso,在意大利语中则是 grosso。不过,它的确切起源并不明确,在古典拉丁语中并没有这个词。有学者认为它与拉丁语的 crassus(同样意为“粗糙的”)或德语的 gross(意为“大的”)无关,但也有人提出它可能与古爱尔兰语的 bres 和中爱尔兰语的 bras(均意为“大的”)有亲缘关系。
在英语中,这个词的含义逐渐分化。通过“粗糙的质地或质量”这一概念,它演变出了“迟钝的、愚蠢的”(1520年代)和“道德上粗俗的、低级的”(1530年代)新义。通过“总体的、非详细的”这一概念,它又发展出了“整体的、总的、未扣除的”(15世纪初)的意思,比如我们今天所说的 gross national product(国民总产值,1947年首次出现)。1580年代,这个词又被用来形容“令人震惊的、骇人听闻的、不堪入目的”。而现代英语中“令人厌恶的”这一含义则首次出现在1958年的美国学生俚语中,最初是用作强调不愉快事物的程度,比如 gross stupidity(极其愚蠢)等表达。