广告

gross 的意思

粗大的; 总的; 令人厌恶的

gross 的词源

gross(adj.)

这个词的历史可以追溯到14世纪中期,最初的意思是“大的”。到了15世纪初,它又被用来表示“厚的”,以及“粗糙的、简单的”。这个词源自古法语 gros,意为“肥胖的、强壮的、粗鲁的、重要的”等等,最早可以追溯到11世纪。它的词源可以追溯到晚期拉丁语 grossus,意为“厚的、粗糙的”,在中世纪拉丁语中还可以表示“伟大的、巨大的”。这个词在西班牙语中变成了 grueso,在意大利语中则是 grosso。不过,它的确切起源并不明确,在古典拉丁语中并没有这个词。有学者认为它与拉丁语的 crassus(同样意为“粗糙的”)或德语的 gross(意为“大的”)无关,但也有人提出它可能与古爱尔兰语的 bres 和中爱尔兰语的 bras(均意为“大的”)有亲缘关系。

在英语中,这个词的含义逐渐分化。通过“粗糙的质地或质量”这一概念,它演变出了“迟钝的、愚蠢的”(1520年代)和“道德上粗俗的、低级的”(1530年代)新义。通过“总体的、非详细的”这一概念,它又发展出了“整体的、总的、未扣除的”(15世纪初)的意思,比如我们今天所说的 gross national product(国民总产值,1947年首次出现)。1580年代,这个词又被用来形容“令人震惊的、骇人听闻的、不堪入目的”。而现代英语中“令人厌恶的”这一含义则首次出现在1958年的美国学生俚语中,最初是用作强调不愉快事物的程度,比如 gross stupidity(极其愚蠢)等表达。

gross(n.)

“一打打”,15世纪初来源于古法语 grosse douzaine,意为“大打”;参见 gross(形容词)。早期还用作一种重量单位,等于一八分之一的德拉姆(15世纪初)。“总利润”(与 net(形容词)相对)的意思出现在1520年代。

gross(v.)

“赚取总额”,1884年起用,源自 gross(形容词)在“整体,总体”中的意义。俚语“让(某人)厌恶”(通常与 out 连用)始于1971年。相关词汇:Grossedgrossing

相关词汇

“扣除后的剩余部分”,这个意思在15世纪初出现,最初是指“修剪整齐、优雅、干净、整洁”(大约公元1300年),源自古法语 net, nette,意为“干净、纯净、未掺杂”。它又来源于拉丁语 nitere,意思是“闪耀、看起来明亮、闪烁”(参见 neat (adj.))。这个词的意义受到了意大利语 netto 的影响,意为“扣除后的剩余”。作为名词,它在1910年被用来表示“扣除后的剩余部分”。这个概念传达了“清除任何多余部分”的意思。

Net profit(净利润)指的是“在扣除投资资本、管理费用和运营损失后,任何商业冒险所获得的实际收益”[《世纪词典》]。Net weight(净重)则是指商品在扣除桶、袋、箱或其他容器的重量后的实际重量。

15世纪初,cors 意为“普通的”(现代拼写从16世纪晚期开始使用),可能是名词 cours 的形容词用法(参见 course (n.))。最初指的是用于日常穿着的粗糙布料,到了1500年左右,这个词逐渐发展出“粗鲁、庸俗、未加修饰”的含义,而1711年又演变出“猥亵”的意思。

这个词可能源于“按常规或自然顺序”的概念,因此引申为“普通、庸俗”(可以与 mean (adj.) 的发展类比,也与 orneryordinary 的演变相似)。另外,也可能是通过服装的意义,表达“缺乏细腻的质地或优雅的形式”。或者两者兼而有之,同时也可能受到法语 gros(参见 gross (adj.))的影响,这个词经历了类似的意义演变。相关词汇:Coarselycoarseness

广告

gross 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "gross"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of gross

广告
热搜词汇
广告