也称为 Hallow-e'en、Hallow e'en,意为“十月最后一夜(万圣节前夜),作为一种流行节日”,最早见于1781年,源自苏格兰,是对 Allhallowe'en、All Hallows even 等词的简化,起源可追溯至1550年代,意指“万圣节前夕”。这个词源自已不再使用的 hallow(名词),在中古英语中写作 halwe,意为“圣人、圣者”,来自古英语 halga,与 hallow(动词)同源。另见 even(名词),并比较 hallows。
All-Hallows 在中古英语中写作 al-halwe,晚期古英语为 ealra halgan,意为“所有圣者,天上的圣人们”,同时也是节日的名称以及一些教堂的名称。大约公元1300年,十月三十一日被称为 alle halwe eue。Hallow-day(万圣节)一词出现在1590年代;早期称为 halwemesse day(13世纪末)。Hallowtide(15世纪)指的是十一月的第一周。
在古凯尔特历法中,这一天是旧历年的最后一夜,被称为 Old Year's Night,是女巫们的夜晚。这个异教节日经过简单的“洗礼”后被基督教化。关于这个词及其魔法传说,最早是通过伯恩斯(Robert Burns)1785年的诗作而流行,他在诗中附上了脚注解释这个节日,并提到“万圣节是在十一月的第二天”。这个词可能起源于17世纪的苏格兰,并在1724年被用作一首曲子的名称。1783年,这首曲子又出现在一本英苏双语的歌集《The Chearful Companion》中,而伯恩斯并不是第一个以书面形式描述这些习俗的人。
Hallow-E'en, or Holy Eve, is the evening previous to the celebration of All Saints. That it is propitious to the rites of divination, is an opinion still common in many parts of Scotland. [John Main, footnote to his poem "Hallow-E'en," Glasgow, 1783]
Hallow-E'en,或称圣洁的前夕,是万圣节庆祝活动的前一晚。在苏格兰的许多地方,人们仍然普遍认为这一天适合进行占卜仪式。[约翰·梅因,《Hallow-E'en》诗的脚注,格拉斯哥,1783年]