广告

hallmark 的意思

标志; 质量的象征; 纯度印记

hallmark 的词源

hallmark(n.)

1721年,来自伦敦金匠公会 Hall 的黄金和白银制品纯度官方印章,该地是检验办公室的所在地;参见 hall + mark (n.1)。“质量标志”的一般意义首次记录于1864年。作为动词使用始于1773年。

相关词汇

古英语的 heall 意思是“宽敞的有顶房屋、住宅;庙宇;法庭”,指任何一个有屋顶的大型场所。这个词源自原始日耳曼语 *hallo,意思是“覆盖的地方、大厅”,也就是古撒克逊语、古高地德语的 halla,德语的 halle,荷兰语的 hal,古诺尔斯语的 höll(意为“大厅”)。同时,古英语的 hell 和哥特语的 halja 则意指“地狱”。这些词都源自原始印欧语根 *kel- (1) ,意思是“覆盖、隐藏、保护”。

“建筑中的通道”这一意义在17世纪逐渐演变而来,那时私人房间的门通常是开向房子的公共大房间。这个较早的用法在 town hall(市政厅)、music hall(音乐厅)等词中得以保留。在英国和美国南部,这个词还用来指“庄园住宅”,以及“学院的主要建筑”(大约14世纪)。法语的 halle 和意大利语的 alla 都来自中高地德语。Hall of fame 作为一个抽象概念最早出现在1786年;而在体育领域的用法则首次见于1901年,指的是哥伦比亚学院的名人堂。棒球名人堂则于1939年开放。相关词汇还有 Hall-of-famer

“痕迹,印记”,古英语中是 mearc(西撒克逊方言),merc(默西亚方言),意思是“边界,界限;标志,地标”。这个词源自原始日耳曼语 *markō,与古诺尔斯语的 merki(“边界,标志”)、mörk(“森林”,常作为边界标志)、古弗里斯语的 merke、哥特语的 marka(“边界,边境”),以及荷兰语的 merk(“标记,品牌”)、德语的 Mark(“边界,边界土地”)等词汇同源。它们都源自原始印欧语根词 *merg-,意为“边界,边缘”。这个日耳曼词汇在罗曼语族中被广泛且早期地借用(例如 marquemarch(名词第二义),marquis)。

在古英语中,这个词的主要含义“边界”逐渐演变为“作为边界标志的柱子、桩子”等,接着又引申为“一般意义上的标志”,最终发展为“形成标志的印记或痕迹”。到公元1200年左右,它的意义演变为“任何可见的痕迹或印记”。而“由文盲或不识字的人所画的十字或其他符号作为签名”的含义则出现在晚期古英语中。至于“为表示比赛起跑点而画的线”(如 on your marks ...,这一用法出现于1890年),最早的记录可以追溯到1887年。

在中古英语中,“靶子”这一意义(约公元1200年)衍生出了 marksman(神射手),以及俚语“诈骗受害者”(1883年)。而“标志,象征”的概念则演变为“特征属性,独特的特征”(1520年代),同时也指“教师给予学生的分数奖励”(1829年)。表达 make (one's) mark(“取得成就,获得认可”)的说法出现在1847年。

在中世纪的英格兰和德国,Mark of Brandenburg(布兰登堡的边界)等地名中的“mark”指的是“由社区共同拥有的一块土地”。

    广告

    hallmark 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "hallmark"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of hallmark

    广告
    热搜词汇
    广告