广告

handsomely 的意思

吸引地; 慷慨地; 方便地

handsomely 的词源

handsomely(adv.)

1540年代起,handsome 加上 -ly(第二种用法)构成的副词,意为“方便地”。1610年代,这个词又引申出“吸引人地”的意思;1735年起,还有了“慷慨地、宽裕地”的新含义。

相关词汇

大约在公元1400年,handsom这个词出现,最初的意思是“易于处理,随手可得”,由hand(名词,手)和-some(后缀,表示性质或状态)组合而成。到了1550年代,这个词的意义扩展为“合适,恰当”,并在handsomely(副词,优雅地,得体地)中隐含表达。1580年代,它又被用来形容“外形优美,悦目,令人愉悦”。而在1680年代,这个词被用来形容“慷慨,大方”,特别是指奖励等方面。

[美国人]使用“handsome”这个词的范围远比我们广泛:他们会说韦伯斯特在参议院发表了一个“handsome”的演讲;某位女士的讲话“handsome”(雄辩);一本书的销量“handsome”。有位绅士在卡茨基尔山问我,那里阳光是否比纽约更“handsome”。 [哈丽雅特·马丁诺,《美国社会》,1837年]

巴特利特(1848年)引用了词典编纂者韦伯斯特对这种口语化美国用法的解释:“一般来说,当这个词用来形容事物时,意味着其形状悦目或符合口味;而当用来形容方式时,则传达出优雅与得体的适宜性。”相关词汇还有Handsomeness(名词,优雅,得体)。想了解其意义的发展,可以对比一下pretty(形容词,漂亮)和fair(形容词,公平,漂亮)。在荷兰语中也有类似的构词法,handzaam意为“易于处理,服务性强”。

Handsome这个词的基础在于比例与对称,通常是经过培养或努力的结果;一个handsome的身材严格来说是指经过对身体法则的关注,发展到合适比例的。它的精神内涵不如beautiful(美丽)那样深刻;一个handsome的面孔不一定是beautiful的面孔。[《世纪词典》,1895年]

这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。

Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。

    广告

    handsomely 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "handsomely"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of handsomely

    广告
    热搜词汇
    广告