广告

hastily 的意思

迅速地; 草率地

hastily 的词源

hastily(adv.)

大约公元1300年,hasty + -ly (2) 组合形成了“快速地”的意思。到了1580年代,这个词又引申出“轻率地,未加考虑地”的含义。在古英语中,hæstlice 则是“猛烈地”的意思。

相关词汇

在14世纪中期,haste(名词)+ -y(后缀2)构成了“急迫的;要求迅速的;易怒的,愤怒的”等含义。到了15世纪,这个词的意思演变为“迅速的,快速的”。它取代了早期的法语词汇 hastif(约公元1300年),意为“渴望的,冲动的”,源自古法语 hastif(12世纪),意指“迅速的,快速的;向前的,进步的;轻率的,冲动的”(现代法语为 hâtif),而这个词又来源于 haste(参见 haste(名词))。“需要迅速行动”的意思出现在14世纪晚期(例如 hasty-pudding,1590年代,因其制作迅速而得名);而“渴望的,轻率的”则出现在15世纪初。相关词汇包括 Hastiness。古法语中还有一种形式 hasti(由于词尾 -f 的丢失,类似于 joli/jolif 等词),可能对英语词汇的形成产生了影响。

这是一个常见的副词后缀,通常用于从形容词构成副词,表示“以形容词所描述的方式”。它起源于中古英语的 -li,源自古英语的 -lice,更早可以追溯到原始日耳曼语的 *-liko-。这个词根也出现在古弗里斯语的 -like、古萨克森语的 -liko、荷兰语的 -lijk、古高地德语的 -licho、德语的 -lich、古诺尔斯语的 -liga 和哥特语的 -leiko 中。有关更多信息,可以参考 -ly (1)。这个后缀与 lich 同源,并且与形容词 like 相同。

Weekley 指出,一个有趣的现象是,日耳曼语系使用的词基本上是“身体”的意思,而罗曼语系则使用一个意味着“心智”的词(例如法语的 constamment,源自拉丁语的 constanti mente)。现代英语形式大约在中古英语晚期出现,可能受到古诺尔斯语 -liga 的影响。

    广告

    hastily 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "hastily"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of hastily

    广告
    热搜词汇
    广告