想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
15世纪中期,heightenen作为及物动词出现,意为“提升、尊敬或提升到高位”,来源于height(高度)+ -en(动词后缀)。其不及物用法“变得更高”始于1560年代。相关词汇包括Heightened(已提升)和heightening(正在提升)。
同样来自于: mid-15c.
古英语中的 hiehþu,安格鲁方言的 hehþo,意为“最高的部分或顶点,巅峰;天空,天堂”。这个词源自 heah,意思是“高”(参见 high),加上 -itha,这是一个日耳曼语的抽象名词后缀(类似于 width,depth;参见 -th (2))。可以与古诺尔斯语的 hæð,中世纪荷兰语的 hoochte,古高地德语的 hohida,以及哥特语的 hauhiþa(均意为“高度”)进行比较。
“从底部到顶部的距离”这一含义出现在13世纪晚期。而“卓越,某种品质的高程度”则是在14世纪晚期。根据《世纪词典》,high 和 height 之间的元音区别并没有特别的理由。现代发音中的 -t 形式在13世纪开始出现,但直到19世纪才被广泛接受;米尔顿曾使用 highth,而 heighth 在英语中仍然较为口语化。可以与荷兰语的 hoogte 和丹麦语的 hjöde 进行比较。
这个词缀用于构成动词(例如 darken、weaken),通常是从形容词或名词转化而来。它起源于古英语的 -nian,追溯到原始日耳曼语的 *-inojan(同样是古诺尔斯语的 -na 的来源),而更早则源自原始印欧语的形容词后缀 *-no-。这个词缀在中古英语和早期现代英语中最为活跃,因此,现代英语中以 -en 结尾的动词大多是相对较新的词汇。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of heighten