广告

intensive 的意思

强烈的; 深入的; 集中的

intensive 的词源

intensive(adj.)

这个词最早出现在15世纪中期,意思是“强烈的、热情的、巨大的”。它源自14世纪的古法语 intensif 和中世纪拉丁语 intensivus,而这些又来自拉丁语 intens-,即 intendere 的过去分词词干,意为“集中注意力;用力,拉伸”(参见 intend)。

在语法上,“表示强度”的含义大约出现在1600年左右。作为名词时,指“表达强度的事物”,则出现于1813年,来源于形容词形式。另一个形式 intensitive 是一种错误变形。Intensive care 这个词组则从1958年开始被使用。相关词汇还有 Intensively(强烈地)和 intensiveness(强度)。

相关词汇

大约公元1300年,entenden 意思是“将注意力集中于某事,关注,留意”。这个词源于古法语的 entendreintendre,意为“将注意力引向某物”(在现代法语中主要指“听”)。它又源自拉丁语的 intendere,意思是“集中注意力,努力追求某物,热心于某事”,字面意思是“伸出,延伸”。这个词由前缀 in-(意为“朝向”,源自原始印欧语词根 *en,意为“在……之中”)和 tendere(意为“伸展”,源自原始印欧语词根 *ten-,意为“伸展”)构成。

到了14世纪晚期,这个词还发展出了“有某种计划,心中有数或目的”的意思,这在拉丁语中就已存在。德语中有一个类似的词是 ettle,来自古诺尔斯语的 ætla,意为“思考,推测,提议”。这个词又源自原始日耳曼语的 *ahta,意为“考虑,注意”,与古英语的 eaht 和德语的 acht 同源。相关词汇包括:Intended(意图),intending(打算)。

    广告

    intensive 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "intensive"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of intensive

    广告
    热搜词汇
    广告