广告

irrespective 的意思

不考虑; 无关; 不论

irrespective 的词源

irrespective(adj.)

1620年代(在 irrespectively 中暗示),意为“缺乏尊重”,源自 in- (1) 的同化形式,“不,反义” + respective,在此指“尊重的”。到1690年代,逐渐发展出“未考虑特定情况或条件”的意思,这源于“未能注意或留意”的概念。在现代用法中,它通常作为副词使用,出现在 irrespective of 中,这种用法大约在1800年被证实。

相关词汇

在15世纪中期,“相对的,与某事物有关系或参考” (这个意思现在已经不再使用)。这个词源于中世纪拉丁语 respectivus,意为“考虑到”,进一步追溯到拉丁语 respect-,即 respicere 的过去分词,意思是“回头看,关注,考虑”(参见 respect (v.))。而“各自独立地相关,分别与所讨论的对象相连”的意思则出现在1640年代。

这个构词元素的意思是“不是、相反、没有”。它的变体包括 im-il-ir-,这些变体是通过将 -n- 与后面的辅音融合而来,这种趋势始于晚期拉丁语。它源自拉丁语的 in-,意为“不是”,与希腊语的 an-、古英语的 un- 同源,均来自原始印欧语根 *ne-,意为“不是”。

在古法语和中世纪英语中,这个前缀常常是 en-,但大多数形式在现代英语中已经消失,只有少数(例如 enemy)仍然存在,但现在不再被视为负面词汇。英语中的一个基本规则是,对于明显的拉丁语元素使用 in-,而对于本土或本土化的词汇则使用 un-

    广告

    irrespective 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "irrespective"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of irrespective

    广告
    热搜词汇
    广告