广告

lover 的意思

爱人; 情人; 喜欢某事的人

lover 的词源

lover(n.)

“爱慕者,恋人”,这个词在13世纪初出现,作为love(动词)的派生名词。古英语中,男性恋人称为lufend,女性恋人则称为lufestre。到14世纪中期,这个词还引申出了“对某物、某概念或某种追求有特别喜好的人”的意思。从1911年起,这个词也被用作对恋人的称呼。相关词汇包括:Loverly(形容词,意为“像恋人一样,适合恋人的”,1853年)和loverless(形容词,意为“没有恋人”,1819年)。

Lover's quarrel(恋人间的争吵)出现在1660年代;lover's leap(恋人跳崖),通常与当地的悬崖和浪漫故事有关,最早可追溯到1712年;Lover's Lane(恋人小路),指的是一条偏僻阴凉、不常有人走的道路,因此受到恋人们的欢迎,出现于1853年。这条小路在某些地方似乎还真的是一个实际存在的路名。

相关词汇

中古英语的 loven 源自古英语的 lufian,意为“对……感到爱、珍惜、向……表达爱意;喜爱、赞同”。它的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *lubojanan(同源词还有古高地德语的 lubon 和现代德语的 lieben),这个动词的词根与名词 love 相关。

到公元1200年左右,这个词的意义逐渐弱化,开始表示“喜欢,非常高兴或满意”。而不及物用法“坠入爱河,产生热烈的情感依恋”则出现在13世纪中期。

he loves me ... he loves me not 拔花瓣的说法来源于《浮士德》中格雷琴悲剧的情节(1821年英语翻译版),原文为 Er liebt mich—liebt mich nicht,雪莱正是从这里得来的灵感(“蛇被驱逐出乐园”)。

短语 love (someone) up,意为“热吻”或“亲热”,首次出现于1921年。而 love and leave 则可以追溯到1885年。

This truth came borne with bier and pall,
I felt it, when I sorrow'd most,
'Tis better to have loved and lost,
Than never to have loved at all —
[Tennyson, "In Memoriam"]
这一真理伴随着灵柩与寿衣而来,
我在最悲伤之时深感其真,
爱过并失去,
总比从未爱过要好——
[丁尼生,《悼念》]

“男朋友,男性情人”,这个词在1852年出现;可以参考 lover (n.) 和 boy (n.)。

    广告

    lover 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "lover"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of lover

    广告
    热搜词汇
    广告