广告

melodize 的意思

使旋律化; 赋予旋律; 使悦耳

melodize 的词源

melodize

“使富有旋律或悦耳动听”,1660年代,源自 melody(旋律)+ -ize(动词后缀)。相关词汇:Melodized(已旋律化),melodizing(旋律化)。

相关词汇

大约在公元1300年,melodie这个词出现,意指“声乐或器乐音乐,一连串悦耳的音乐声音”。它源自古法语的melodie,意为“音乐、歌曲、旋律”(12世纪),并直接借自晚期拉丁语的melodia,意为“悦耳的歌曲”(在中世纪拉丁语中也泛指“音乐”)。这个词的更早来源是希腊语的melōidia,意为“歌唱、吟唱;合唱歌曲,抒情诗的旋律”,由melos(“歌曲,歌的一部分;肢体,成员”,词源不明)和ōidē(“歌曲,颂歌”,参见ode)组合而成。到了14世纪末,这个词被用来形容“结构清晰、平衡的歌曲”。大约在1600年,它又被赋予了“音符之间相互关联,形成独特音乐短语或旋律”的新意义。1880年起,它专指“和声作品中的主旋律部分”。

主要是英国英语中 melodize 的拼写;有关后缀,请参见 -ize。相关词:Melodisedmelodising

这个词缀源自希腊语,用来构成动词。在中古英语中写作 -isen,源自古法语的 -iser/-izer,再往前追溯到晚期拉丁语的 -izare,最终源自希腊语的 -izein。它的作用是将名词或形容词转化为动词,表示“使……成为”或“对……进行某种动作”。

在古法语和中古英语中,-ize-ise 的拼写差异开始出现。这可能受到一些词汇的影响,比如 surprise(惊讶),这些词的结尾源自法语或拉丁语,而非希腊语。随着古典文化的复兴,英语在16世纪末部分恢复了正确的希腊语拼写 -z-。然而,1694年版的《法兰西学院词典》标准化了拼写,统一为 -s-,这也影响了英语的拼写习惯。

在英国,尽管《牛津英语词典》、Encyclopaedia Britannica、《伦敦时报》和Fowler曾(至少在过去)反对使用 -ise,但它仍然占据主导地位。Fowler认为,这可能是为了避免记住那些少数不来自希腊语却必须拼写为 -s- 的常用词(例如 advertise(广告)、devise(设计)、surprise(惊讶))的困难。而美式英语则一直偏爱 -ize。这种拼写差异涉及大约200个英语动词。

    广告

    melodize 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "melodize"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of melodize

    广告
    热搜词汇
    广告