广告

mendicant 的意思

乞丐;靠施舍生活的人

mendicant 的词源

mendicant(adj.)

“乞讨为生,靠施舍或施捨生活”(指修道士的教团),15世纪晚期,mendicaunt,源自拉丁语 mendicantem(主格 mendicans),是动词 mendicare 的现在分词,意为“乞讨,索要施舍”。这个词的根源来自 mendicus,意为“乞丐”,最初的意思是“残疾人”(因为残疾人往往需要乞讨),而这个词又源于 menda,意为“缺陷,身体缺陷”。其原始印欧词根 *mend- 则表示“身体缺陷,错误”,可以参见 amend(动词)。

“沦为乞讨,乞讨生活”的意思出现在1610年代。中世纪英语中与宗教教团相关的旧词是 mendinant(14世纪中期),来自古法语 mendinant,是动词 mendiner 的现在分词,意为“乞讨”,同样源自拉丁语。mendicant ordersfreurs mendicantesbegging friars,主要包括方济各会、加尔默罗会和奥古斯丁会)就是那些最初依靠施舍为生的宗教教团。

mendicant(n.)

“乞丐,靠乞讨为生的人”,这个词最早出现在14世纪晚期,源自拉丁语 mendicantem(主格 mendicans),是动词 mendicare 的现在分词用法,意为“乞讨,索要施舍”(参见 mendicant (adj.))。

相关词汇

在13世纪初,amenden这个词出现,意思是“消除缺陷,纠正错误”。它源自古法语的amender,意为“纠正,改正,改善”,可以追溯到12世纪。再往前追溯,它来自拉丁语的emendare,意思是“纠正,消除错误”,其中ex表示“出去”(参见ex-),而mendamendum则意为“缺陷,身体瑕疵;错误”。这些词的共同词源可以追溯到原始印欧语(PIE)*mend-,意为“身体缺陷,错误”。这个词在其他语言中也有类似的意思,比如梵语的minda(身体瑕疵)、古爱尔兰语的mennar(污点,瑕疵)、威尔士语的mann(标记,迹象),以及赫梯语的mant-(伤害性的东西)。

虽然a-的拼写在英语中不太常见,但在早期文献中出现过,并且在普罗旺斯语和意大利语中也有类似拼写。在英语中,这个词在“修复;治愈”的意义上逐渐被其简化形式mend(动词)取代。1777年起,这个词还被用来表示“对立法进行补充”(表面上是为了纠正或改善)。相关词汇包括Amended(已修正)和amending(正在修正)。

“漫无目的地游荡”,1746年,早期意为“咕哝,抱怨”(1620年代),这两种意思可能都带有“像乞丐一样咕哝或抱怨”的意思,源自 maund 的频用形式,意为“乞讨”(1560年代),可能来自法语 mendier(乞讨),再追溯到拉丁语 mendicare(乞讨,乞求施舍)(参见 mendicant)。

“虽然 maunder 的词源尚不确定,但显然它不是 meander 的变体”[Fowler],不过这两个词似乎相互影响。到1831年,maunder 被用来表示“像醉汉或傻瓜一样喋喋不休地游荡”。Fowler 认为,maunder 最好用于描述言语,传达一种无意义而非偏离主题的感觉……更像是未能达到目的,而不是在途中徘徊。相关词汇:Maunderedmaundering

广告

mendicant 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "mendicant"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of mendicant

广告
热搜词汇
广告