广告

milk-snake 的意思

奶蛇; 一种美丽且无害的蛇; 常见于美国多州

milk-snake 的词源

milk-snake(n.)

“一条英俊而无害的蛇”[《世纪词典》],是美国较大的蛇类之一,广泛分布于多个州。这个名字最早出现在1812年,来源于 milk (n.) + snake (n.)。它还有其他名字,比如 chicken-snake(1793年有记载)、house-snakethunder-and-lightning snake

It [the milk-snake] sometimes in this county has been known to enter a grist-mill and remain a length of time for the apparent purpose of feeding on the mice which were there attainable. It is probable this is one principal object of his frequenting dwelling houses, and not always for the purpose of obtaining milk, as is generally supposed. [The American Journal of Science and Arts, April 1844]
“这种牛奶蛇有时会进入磨坊,并在里面待一段时间,显然是为了捕食那些能找到的老鼠。可以推测,这可能是它频繁光顾人类居所的主要原因之一,而不仅仅是为了获取牛奶,这种说法是普遍存在的误解。” [《美国科学与艺术杂志》,1844年4月]

相关词汇

“由雌性哺乳动物的乳腺分泌的乳白色液体,适合哺育幼仔”,中世纪英语 milk,源自古英语 meoluc(西萨克森方言)、milc(盎格鲁方言),再往上追溯到原始日耳曼语 *meluk-,意为“牛奶”(同源词还有古诺尔斯语 mjolk、古弗里斯语 melok、古萨克逊语 miluk、荷兰语 melk、古高地德语 miluh、德语 Milch、哥特语 miluks)。这个词的根源是 *melk-,意为“挤奶”,来自原始印欧语根 *melg-,意思是“擦拭、擦掉”,也有“抚摸、挤奶”的意思,指的是挤奶时手的动作。古教会斯拉夫语名词 meleko(俄语 moloko,捷克语 mleko)被认为是从日耳曼语借来的。

大约公元1200年起,用于指类似牛奶的植物汁液或树液。Milk chocolate(用奶固体制成的食用巧克力,颜色较浅,味道较甜)最早记录于1723年;milk shake这个词从1889年起用于各种混合饮品,但现代意义上的奶昔(由牛奶、香料等摇匀而成)出现在20世纪30年代。Milk tooth(1727年)使用了“牛奶”这个词的比喻意义,指“婴儿期”,这一用法可以追溯到17世纪。cry over spilt milk(形容那些一旦错过就无法挽回的事情)最早见于1836年,加拿大幽默作家托马斯·C·哈利伯顿的著作中。Milk and honey源自《旧约圣经》,形容应许之地的富饶(《民数记》16章13节,古英语 meolc and hunie)。Milk of human kindness出自《麦克白》(1605年)。

中古英语的 snake,意为“长而无肢的爬行动物”,源自古英语的 snaca,进一步追溯到原始日耳曼语的 *snakon(同源词还有古诺尔斯语的 snakr “蛇”,瑞典语的 snok,德语的 Schnake “环蛇”)。这个词的词根来自原始印欧语 *sneg-,意为“爬行,爬行的生物”(同源词还有古爱尔兰语的 snaighim “爬行”,立陶宛语的 snakė “蜗牛”,古高地德语的 snahhan “爬行”)。在现代英语中,这个词逐渐取代了 serpent,成为更常用的表达。

传统上,这个词用于指代英国的蛇,与有毒的 adder(蝰蛇)区分开来。从17世纪起,它也被用来形容各种蛇形的装置和工具。Snakes! 作为感叹词起源于1839年。

“背叛者”或“阴险小人”的含义可以追溯到1580年代(在15世纪早期,这个词曾被用来指代撒旦,而 serpentadder 在这个意义上更早)。可以与古教会斯拉夫语的 gadu(“爬行动物”)和 gadinu(“肮脏的,令人厌恶的”)进行比较。蛇的负面形象在《创世纪》的故事中得到了强化,但这种观念早在此之前就已存在。短语 snake in the grass(“暗中阴险,图谋不轨,欺骗他人的人”)翻译自维吉尔的 Latet anguis in herba [《牧歌》III:93]。

在掷骰子游戏中,Snake eyes 指的是“掷出两个一”(最低点数),起源于1919年,因此与厄运相关联。这可能影响了 snake-bittensnake-bit(“不幸的,倒霉的”),这些词在1957年的体育俚语中出现,也可能源自字面意义(可追溯至1807年),暗示因蛇毒咬伤而注定要遭遇厄运。

棋盘游戏 Snakes and Ladders 的记载始于1907年。Snake charmer(“蛇魅者”)一词出现在1813年。Snake pit(“蛇坑”)起源于1883年,最初被认为是一种原始的真相或勇气测试;其比喻意义则出现在1941年。Snake dance 最早可追溯至1772年,指的是霍皮族的仪式;到1911年,这个词又被用来形容一种聚会舞蹈。

    广告

    milk-snake 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "milk-snake"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of milk-snake

    广告
    热搜词汇
    广告