广告

mouthwash 的意思

漱口水; 口腔清洁剂; 口腔护理液

mouthwash 的词源

mouthwash(n.)

同时,mouth-wash指的是“用于口腔的治疗性洗涤剂”,这个词最早出现在1801年,由mouth(名词,意为“口”)和wash(名词,意为“洗涤”)组合而成。

相关词汇

古英语中的 muþ 意思是“动物或人类的口腔开口;任何东西的开口,如门、门闩”等。这词源于原始日耳曼语 *muntha-,在古撒克逊语、古弗里斯语中为 muth,古诺尔斯语为 munnr,丹麦语为 mund,中世纪荷兰语为 mont,现代荷兰语为 mond,古高地德语为 mund,现代德语为 Mund,哥特语为 munþs,都表示“嘴”或“口”。在古英语中,这个词的鼻音辅音特征消失(可以与 tooth 进行比较),可能是一个印欧词,但确切的词源仍有争议。有学者认为它可能源自拉丁语 mentum(意为“下巴”),该词来自印欧语根 *men- (2) “突出”,基于“突出身体部位”的概念,推测其语义可能从“下巴”转变为“嘴”。

在表示“河流的出水口”这一意义时,该词在晚期古英语中已有记载;而作为“任何具有容纳能力的物体的开口”(如瓶子、洞穴等)则可追溯至13世纪中期。Mouth-organ(口风琴)最早出现在1660年代。Mouth-breather(口呼吸者)则出现在1883年。Mouth-to-mouth(口对口,指两人嘴唇接触)则始于1909年。

Word of mouth(口头传播,指口述信息而非书面记录)最早可追溯至1550年代。put words in (someone's) mouth(给某人“下嘴巴”,意指歪曲某人所说的话)出现在14世纪晚期;而 take the words out of (someone's) mouth(抢某人的话,意指预言或猜测某人即将说的话)则始于1520年代。down in the mouth(情绪低落,沮丧)最早出现在1640年代,源于嘴角向下的形象。

晚期古英语中,wæsc 意为“洗涤的行为”(通常指洗衣服或其他物品),源自动词 wash。1789 年起,这个词被用来指“已洗好的衣物”,而到 1825 年,它普遍被理解为“洗涤的行为”。

“薄涂层”这一意义始见于 1690 年代;而“海水交替覆盖和暴露的土地”则出现在 15 世纪中期。1620 年代起,这个词也用来指一种稀薄的药用乳液;1630 年代则指液体化妆品。到 15 世纪中期,它被用来描述“洗涤后的废水”,后来扩展为一般的厨房废水,因此引申出“猪饲料”(1580 年代)。此外,它还指船只行驶时留下的粗糙或波动的水面。

1891 年,在股票交易所的行话中,这个词被用来形容一种虚构的交易金额,指的是卖方与买方之间的转移,可能源于“互相洗手”的概念。

比喻用法 come out in the wash(最终会真相大白)则出现在 1903 年。

    广告

    mouthwash 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "mouthwash"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of mouthwash

    广告
    热搜词汇
    广告