广告

nondescript 的意思

平凡的; 无特征的; 不显眼的

nondescript 的词源

nondescript(adj.)

此外,non-descript这个词最早出现在1680年代的科学领域,意为“尚未被描述”,这种用法现在已经过时。它是由non-(意为“不”)和拉丁语descriptusdescribere的过去分词,意为“写下、复制;素描、表现”,参见describe)组合而成。这个词在1806年开始被用来表示“难以描述或分类”,因此引申为“没有特定类型”。

相关词汇

大约在13世纪中期,descriven这个词的意思是“解释,阐明”,不过这个用法现在已经不再使用。到公元1300年,它的意思演变为“通过口头或书面形式进行表达”,这个变化源自古法语的descrivredescrire(13世纪),同时也直接借自拉丁语的describere,意为“写下,复制;素描,描绘”。这个词的构成可以分解为de(意为“向下”,参见de-)和scribere(意为“书写”,源自原始印欧词根*skribh-,意为“切割”)。

从14世纪末开始,这个词又被用来表示“通过运动形成或描绘某物”;到了公元1400年,它的意思进一步发展为“勾勒或标记某物的形状或轮廓”。大约在1450年,这个词的拼写被重新构建为拉丁语形式。相关词汇包括Described(过去式),describes(现在时),describing(现在分词)。

这个前缀在英语中使用广泛,意思是“不是、缺乏”或“虚假”,给任何词汇带来否定的意义。它起源于14世纪,来自盎格鲁-法语的 noun-,再往前追溯到古法语的 non-,最终源自拉丁语的 non,意为“不是、绝不、完全不、不是一个”。古拉丁语中有 noenum,意思是“一个都没有”(*ne oinom,来自原始印欧语根 *ne-,意为“不是”,加上 *oi-no-,意为“一个、独特的”)。在某些情况下,它可能还源自中英语的 non,意为“不是”(形容词),来自古英语的 nan(参见 not)。这个前缀与 un- 的区别在于,它仅表示否定或缺失,而 un- 通常表示事物或性质的对立面。[世纪词典]

    广告

    nondescript 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "nondescript"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of nondescript

    广告
    热搜词汇
    广告