广告

porthole 的意思

舷窗; 船侧孔; 观察窗

porthole 的词源

porthole(n.)

也可以写作 port-hole,指的是“船侧的孔口”,最初特别指用于发射炮火的孔,起源于1590年代,由 port (n.2) 和 hole (n.) 组合而成。

相关词汇

古英语中的 hol(形容词)意为“空心的、凹陷的”;作为名词时,指“空洞、洞穴、孔口或穿孔”,源自原始日耳曼语 *hulan(同源词还有古撒克逊语、古弗里斯语、古高地德语的 hol,中世纪荷兰语的 hool,古诺尔斯语的 holr,德语的 hohl,以及哥特语的 us-hulon,意为“挖空”)。这个词的词根可以追溯到印欧语系的 *kel- (1),意为“覆盖、隐藏、保护”。作为形容词时,它逐渐被 hollow 取代,而后者在古英语中最初仅作为名词使用,指“某些野生动物挖掘的栖息地”。

作为对“简陋、阴暗的住所或栖身之地”的蔑视性表达,这个用法可以追溯到1610年代。表示“困境、麻烦、混乱”的意思出现在1760年。14世纪中期起,它还被用作粗俗俚语,指代“阴道”。高尔夫术语 hole-in-one 出现于1914年;作为动词短语则早在1913年就已被使用。短语 need (something) like a hole in the head,意指某物无用或有害,最早见于1944年的娱乐出版物,可能是对某种意第绪语表达的翻译,比如 ich darf es vi a loch in kop

大约公元1300年(13世纪中期开始用于姓氏),porte,意为“门,入口,通道;城镇或堡垒的城门”,也用于特定城门的名称。这个词源自古法语的porte,意为“门,入口”,而其拉丁语根源则是porta,意为“城门,门,入口”,与portus(“港口”)同源,均源自原始印欧语根*per-(2),意为“引导,穿越”。古英语中也偶尔使用port来表达类似意思,直接借自拉丁语,但中英语中的这个词似乎是通过法语新借入的。

“舷窗,船体侧面的开口”这一意义始见于14世纪中期;在古代战舰中,指的是船侧面用于瞄准炮火的炮口。至于“进入身体的部位”这一医学意义,出现于1908年,可能是portal的缩写。在计算机领域,“信号进出数据传输系统的地方”这一含义始见于1979年,源自1953年电子学中对“信号进出网络或设备的终端对”的早期用法,这个用法也可能是portal的缩写。

    广告

    porthole 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "porthole"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of porthole

    广告
    热搜词汇
    广告