广告

queenhood 的意思

女王身份; 女王地位; 女王的状态

queenhood 的词源

queenhood(n.)

“作为女王的状态或等级”,这个词最早出现在1850年,由queen(女王)和-hood(状态、身份)组合而成。Queendom这个词大约在1600年出现,最初指“由女王统治的国家”,到了1650年代则用来表示“作为女王的状态或等级”。

相关词汇

中古英语中的 quene 意为“杰出的女性贵族;国王的配偶”,也指“女性君主,独立统治的女性”。这个词源自古英语的 cwen,意为“女王,国家的女性统治者;妻子”。它的原始日耳曼语形式是 *kwoeniz(古撒克逊语 quan 意为“妻子”,古诺尔斯语 kvaen,哥特语 quens 皆有类似含义),是 *kwenon 的变体(该词源于 quean),而 *gwen- 则是原始印欧语根,意为“女性”。

在日耳曼语中,这个词最早的含义似乎是“妻子”,到了古英语时期,这一含义逐渐专门化为“国王的妻子”。在古诺尔斯语中,相应的词大多仍指“一位妻子”,例如 kvan-fang(婚姻,娶妻)、kvanlauss(未婚,寡妇)、kvan-riki(妻子的专横)。

从古英语晚期起,这个词也被用来指代任何被拟人化为首领或最杰出的事物,尤其是那些被视为具有女性特质的事物。到了1590年代,它开始比喻那些在某个领域中杰出或首屈一指的女性。Queen-mother(国王的遗孀,同时也是在位君主的母亲)这个词大约在1570年代出现(口语化的 queen mum 则出现在1960年)。

英语是少数几个印欧语系中,拥有一个不以“国王”词根衍生的“女王”一词的语言。其他类似的例子主要来自斯堪的纳维亚语:古诺尔斯语中的 drottning,丹麦语 dronning,瑞典语 drottning(均意为“女王”),在古诺尔斯语中也有“女主人”的意思,但这些词最终也被认为源自男性词汇,例如古诺尔斯语的 drottinn(主人)。

在国际象棋中,这个棋子(移动最灵活,因此攻击力最强)大约在1400年左右被称为“女王”。作为动词,指代“卒子”在1789年左右被用来形容那些到达对方棋盘一侧并通常变为“女王”的棋子。该词在扑克牌中出现则可追溯到1570年代。

关于蜜蜂的称呼始于1600年左右(直到17世纪晚期,人们普遍认为蜜蜂是“蜂王”;如《亨利五世》,第一幕第二场所示,但盎格鲁-撒克逊人对此有更清晰的认识,他们称之为 beomodor)。queen bee(蜂后,成熟的雌性蜜蜂,蜂巢的母亲)这一比喻用法则出现在1807年。

“女王”一词作为“男性同性恋者”(尤其是那些女性化且张扬的)含义的记录可追溯至1924年;这可能是对 quean 的误解或变体,该词早期也有类似含义,但后来变得不那么常见。自1835年起,美国俄亥俄州辛辛那提市便被称为 Queen City(西部的女王城市)。在商业上,指代一种超大号床(但通常小于 king 床)的用法始于1954年。

这个词缀表示“状态或条件”,源自古英语的 -had,意思是“状态、性质、地位”。例如,cildhad 意为“童年”,preosthad 意为“牧师身份”,werhad 意为“成年男子的状态”。它与德语的 -heit-keit,荷兰语的 -heid,以及古弗里斯语和古萨克逊语的 -hed 同源,皆源自原始日耳曼语的 *haidus,意为“方式、性质”,字面意思是“明亮的外表”。这个词源自原始印欧语的 (s)kai- (1),意为“明亮、闪耀”。在梵语中,ketu 则意指“光亮、外观”。最初,这个词是一个独立的词(参见 hade),但在现代英语中,它只以词缀的形式保留下来。

    广告

    queenhood 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "queenhood"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of queenhood

    广告
    热搜词汇
    广告