中英语 raue,源自古英语 hreaw, hreow “未煮熟的”,来自原始日耳曼语 *khrawaz(同源于古诺尔斯语 hrar,丹麦语 raa,古撒克逊语 hra,中荷兰语 rau,荷兰语 rauw,古高地德语 hrawer,德语 roh),来自原始印欧语根 *kreue- “生肉”。
关于皮肤,“柔嫩,疼痛,磨损”,从14世纪晚期开始;关于人,“由于缺乏经验而粗糙或粗鲁,技术不熟练,年轻无知”,约1500年起;关于天气,“潮湿且刺骨寒冷”,记录于1540年代。中英语中也用于未纺丝绸、未整理布料、未鞣革等。相关词: Rawly; rawness。
Raw material “未加工的材料,天然状态下的制造材料”来自1740年;这个概念是“处于初步状态,处于自然生长或形成状态”。在颜色或颜料的名称中(raw umber, raw siena, etc.)1688年以同样的意义出现。
关于数据、测量等,“尚未处理或调整”,1904年。短语 in the raw “裸露的”(1921年)源自 the raw “暴露的肉肤”,证实于1823年。 Raw deal “苛刻的待遇”证实于1893年。 Raw bar “销售生蚝的酒吧”证实于1907年。