reach 的意思
reach 的词源
reach(v.)
中古英语的 rēchen 源自古英语的 ræcan 和 reccan,意思是“伸手、向外延伸、伸展、递出、持续或广泛地延伸”,也有“成功触及、成功打击”的意思;此外,它还可以表示“对某人说话、与某人交谈”,甚至“提供、呈现、给予或授予某物”。
这种用法被认为源自原始西日耳曼语的 *raikejanan,意为“伸出手”(同源词还包括古弗里斯语的 reka,意为“给予、支付”;中古荷兰语的 reken、reiken;古高地德语的 reihhen、reichen,都表示“给予、伸出、获取”;现代荷兰语的 reiken 和德语的 reichen,意思是“达到、传递、给予;足够”)。这一词汇可以追溯到原始日耳曼语的 *raikijanau,可能源自印欧语根 *reig-,意为“伸展、伸出、被拉伸;变得僵硬”。
在16世纪,这个词有时拼写为 retch。大约公元1300年起,它被用作“递给某人某物”的意思。14世纪早期,它开始表示“到达、成功抵达某地”;而“成功影响某人”的含义则出现在17世纪60年代。相关词汇包括 Reached(已达到)和 reaching(正在伸出)。莎士比亚曾使用过现在已不再使用的过去式形式 raught(古英语的 ræhte)。
口语中,reach-me-down(现成的,通常指衣服)首次出现于1862年,源自于这些衣服在架子上已经制作完成的概念。
reach(n.)
“连续的延伸或过程”,这个词在1520年代出现,源自reach(动词)。最早的用法是指水域的延伸。1540年代,它开始表示“可达到的范围”;1560年代,又引申为“达到的行为”;1570年代,进一步发展为“延伸的限度或范围”。而“out of (one's) reach”(无法触及)这一表达则在1690年代出现。
Ah, but a man's reach should exceed his grasp,
Or what's a heaven for?
[Browning, "Andrea del Sarto"]
啊,但一个人的追求应该超越他的能力,
否则天堂又有什么意义呢?
[布朗宁,《安德烈·德尔·萨托》]
reach 的使用趋势
分享 "reach"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of reach