广告

redundancy 的意思

多余; 冗余; 过剩

redundancy 的词源

redundancy(n.)

大约在1600年,最初指“过剩、过多的状态”;可以参考 redundant-ancy。到1630年代,这个词的意思演变为“多余的东西”;而在工作领域(指“多余的工作,超过必要的工作的数量”)的用法则出现在1931年,主要在英国。

相关词汇

“多余,超过自然或必要的”,约公元1600年,源自拉丁语 redundantem(主格 redundans),redundare 的现在分词,字面意思是“溢出,倾泻而出;过满”;比喻义是“过剩”,来自 re- “再”(参见 re-)+ undare “波浪起伏”,源自 unda “波浪”(来自原始印欧语 *unda-,鼻化形式的词根 *wed- (1) “水;湿”)。

在17世纪,有时以更积极的意义使用,“丰富到过剩或充盈,生机勃勃,丰盛”,例如在《失乐园》中,尽管他在这里的意思谁也无法猜测:

With burnished neck of verdant gold, erect
Amidst his circling spires that on the grass
Floated redundant.

 在1928年的就业环境中用于指人,主要是英国用法。相关词:Redundantly。作为动词,redund 至少被尝试过一次(1904年);词源对应的动词是法语化的 redound

这个词缀用于构成表示质量或状态的名词,源自拉丁语的 -antia,通常用于将过去分词形容词转化为抽象名词,特别是那些以 -antem 结尾的词。在英语中,这个词缀主要出现在直接从拉丁语借来的单词中,而那些通过法语借入的词则通常使用 -ance-ence 形式(参见 -ance)。不过,英语中也保留了许多 -ance-ancy 形式的词对,例如 radiance(光辉)和 radiancy(光辉状态)等。虽然这两种形式中通常有一种更为常见,但两者都被保留了,因为它们在韵律上或修辞上都“具有一定的实用性或效果”[Fowler, 1926]。

    广告

    redundancy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "redundancy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of redundancy

    广告
    热搜词汇
    广告