广告

responsibility 的意思

责任; 义务; 职责

responsibility 的词源

responsibility(n.)

“负责、应对或回答的状态或事实”,这个词最早出现在1787年,由 responsible(负责的)和 -ity(状态或性质后缀)组合而成。1796年起,它还被用来表示“人们所承担的责任;信托、义务等”。在19世纪,这个词常与 of(的)连用,而到了20世纪,则多与 for(为)搭配。相关词汇还有 Responsibilities(责任)。

相关词汇

“对自己的行为负责,向他人解释自己所做的事情或其后果”,这个意思大约出现在1640年代,源自已废弃的法语 responsible(13世纪,现代法语为 responsable),可能来自拉丁语 *responsabilis。它的构成来自拉丁语 respons-,是 respondere 的过去分词词干,意为“回应、回答、承诺回报”。这个词又由 re-(表示“回”或“反”——参见 re-)和 spondere(意为“承诺”——参见 sponsor (n.))组合而成。

“可靠、可信赖”的意思出现在1690年代。这个用法保留了拉丁语中“义务”的含义。相关词汇:Responsibly

With regard to the legal use of the word, two conceptions are often confused — namely, that of the potential condition of being bound to answer or respond in case a wrong should occur, and that of the actual condition of being bound to respond because a wrong has occurred. For the first of these responsible is properly used, and for the second liable. [Century Dictionary]
关于这个词在法律上的使用,常常会混淆两种概念——一种是指在错误发生时可能需要承担的责任,另一种是指因为错误已经发生而必须承担的实际责任。对于第一种情况,应该使用 responsible,而对于第二种情况,则应使用 liable。[《世纪词典》]

这个词缀用于从形容词构成抽象名词,表示“______的状态或性质”。它源自中古英语的 -ite,来自古法语的 -ete(现代法语为 -ité),直接源自拉丁语的 -itatem(主格为 -itas)。这个后缀表示状态或条件,由 -i-(来自词干或作为连接元素)和常见的抽象后缀 -tas(参见 -ty (2))组成。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致来说,带有 -ity 的词通常表示形容词所描述的性质,或者具体指这种性质的实例,或者集合地指所有这些实例;而带有 -ism 的词则表示一种倾向,或者集合地指所有感受这种倾向的人。[Fowler]
    广告

    responsibility 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "responsibility"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of responsibility

    广告
    热搜词汇
    广告