广告

right-thinking 的意思

正当的思维; 合理的观点; 正确的看法

right-thinking 的词源

right-thinking(adj.)

“持有正确或可接受的观点”,1829年;参见 right (adj.1) + think (v.)。

相关词汇

[正确的,符合道德的,直接的] 古英语中 riht,用于描述行为时,意为“公正的,良好的,公平的,符合道德法律的;适当的,合适的,符合标准的;正当的,合法的,合理的;在信仰上正确的,正统的”。用来形容人或其品格时,指“倾向于行善或公正的人”。它也可用于字面意思,表示“笔直的,不弯曲的;直接的,最短的路径;直立的”。这个词源于原始日耳曼语 *rehtan

这个词被重构为源自原始印欧语词根 *reg-,意为“直线运动”,同时也有“统治,领导,纠正”的意思(这个词根还衍生出希腊语 orektos,意为“伸展的,直立的”;拉丁语 rectus,意为“直的,正确的”;古波斯语 rasta-,意为“笔直的;正确的”;aršta-,意为“正直”;古爱尔兰语 recht,意为“法律”;威尔士语 rhaith,布列塔尼语 reiz,意为“公正的,正义的,智慧的”)。在日耳曼语中,这个词的亲属包括古弗里斯语 riucht(意为“正确的”)、古萨克森语 reht、中世纪荷兰语和现代荷兰语 recht、古高地德语 reht、德语 recht、古挪威语 rettr 以及哥特语 raihts

在意义上,除了上述用法,还可以与俚语 straight(形容词,意为“诚实的,符合道德的”)进行比较。立陶宛语 teisus(意为“正确的,真实的”)字面意思是“直的”。希腊语 dikaios(意为“公正的”,在道德和法律意义上)源自 dikē(意为“习俗”)。

这个词最早在1580年代被记录为“符合真相、事实或理性的;正确的,不错误的”。到了1590年代,用于形容人时,指“在思维或行为上遵循真理或事实”。“引导朝着正确或期望方向”的意思出现在1814年。用于描述固体图形时,意为“底面与轴线成直角”,最早见于1670年代。Right angle(直角)这一表达源于14世纪末。

作为强调语,意为“你说得对”,记录于1580年代;而用作疑问句,表示“我没说错吧”,则出现在1961年。扩展的口语形式 righto 最早见于1896年。

right whale(右鲸)中的含义(出现于1733年)在词典中被解释为“理应得此名称的鲸鱼”,这一解释源自古英语中对 right 的解释。最早的文献记录来自新英格兰的捕鲸出版物,这些资料中通常将右鲸列为首位,并将其他鲸鱼与其进行比较。到了1842年,这个词还被用来形容那些在社交场合受欢迎并可能产生影响力的人(the right people)。

Right stuff(优秀人才,最合适的人选)这一表达最早出现于1848年,后因汤姆·沃尔夫1979年关于首批宇航员的著作而广为人知。在 in (one's) right mind(神智正常,头脑清醒)中的含义出现在1660年代。

最初的 right way(正确道路)指的是“道德正义之路,通往救赎的道路”(古英语)。到1560年代,这一表达的意义转变为“正确的方法,即最能实现目标的途径”。

中古英语中的thinken,源自两种古英语动词,它们都来自同一个史前词源,但形式和意义各有不同。

Thinken (1) “呈现(某物)的外观”来自古英语的þyncanþincan。而Thinken (2),“运用理性,思考”则源自古英语的þencan。语法上,þencanþyncan的使役形式。在中古英语中,这两者的形式逐渐融合,而þyncan“似乎”的意义被吸收或遗失,但在methinks“在我看来”中得以保留。

“在心中自言自语”(thinken (2))的意义在古英语中是þencan“想象,心中构思;考虑,沉思,记住;打算,愿望,渴望”(过去式þohte,过去分词geþoht),可能最初的意思是“使自己想起”,源自原始日耳曼语*thankjanan(同源词还有古弗里斯语thinka、古撒克逊语thenkian、古高地德语denchen、现代德语denken、古诺尔斯语þekkja、哥特语þagkjan)。

古英语的þyncan“似乎,显得”(过去式þuhte,过去分词geþuht)是中古英语中thinken (1)的来源。它被重构为源自原始日耳曼语*thunkjan(同源词还有德语的dünkendäuchte)。

这两个词都源自原始印欧语*tong-“思考,感觉”(Watkins),它也是thoughtthank的词根。Boutkan则认为这个词没有印欧语的起源,拒绝了提出的同源词,并建议它可能来自某种底层语言。

在中古英语中,Thinken (1)有时也表示“错误或虚假地看似”或“看似合适或恰当”。它常常以非人称形式使用,带有间接宾语,例如在methinks中。

短语think twice“犹豫,再考虑”出现于1898年;think on one's feet“迅速适应变化的环境”则出现在1935年;think so“持这种观点”可追溯到1590年代;think (something) over“反复思考”则出现在1847年。短语think up“发明,编造,创作”起源于15世纪初。现代用法可能始于19世纪。I tink,代表方言或外语发音的“I think”,出现于1767年。

    广告

    right-thinking 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "right-thinking"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of right-thinking

    广告
    热搜词汇
    广告