想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
1560年代,指水果、种子等“成熟,长熟”,来源于 ripe(形容词)+ -en(1)。到1600年左右开始有比喻用法。其及物用法“使成熟,使变熟”也起源于1560年代。相关词汇有 Ripened(已成熟)、ripening(正在成熟)。早期的动词形式是 ripe,中古英语为 ripen,源自晚期古英语 ripian,直接来自形容词。
同样来自于: 1560s
古英语中的 ripe,用于描述谷物、水果、种子、田地等,意为“准备好收割,成熟”。当用于描述作为食物的动物时,意思是“适合食用”。这个词源于西日耳曼语的 *ripijaz,与古撒克逊语的 ripi、中世纪荷兰语的 ripe、现代荷兰语的 rijp、古高地德语的 rifi、现代德语的 reif 等词同源。它与古英语的 repan(意为“收割”)相关(参见 reap)。
这个词通常被解释为“适合收割”,最初主要用于谷物,后来扩展到所有水果。大约在公元1200年左右开始出现比喻用法。到14世纪晚期,它还被用来形容“成熟、发育完全、完成”(如 a ripe age)。14世纪晚期起,它又引申为“准备好某种行动或效果”(如 the time is ripe)。在1580年代,它被用来形容嘴唇和口腔,意为“圆润丰满,像成熟的水果”。相关词汇还有 Ripely。谚语 soon ripe, soon rotten 最早可追溯到1540年代。
这个词缀用于构成动词(例如 darken、weaken),通常是从形容词或名词转化而来。它起源于古英语的 -nian,追溯到原始日耳曼语的 *-inojan(同样是古诺尔斯语的 -na 的来源),而更早则源自原始印欧语的形容词后缀 *-no-。这个词缀在中古英语和早期现代英语中最为活跃,因此,现代英语中以 -en 结尾的动词大多是相对较新的词汇。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ripen