广告

sand-grass 的意思

沙草; 生长在沙地的草; 固沙的草

sand-grass 的词源

sand-grass(n.)

任何生长在沙地中并能固定沙子的草,1766年;参见 sand (n.) + grass (n.)。

相关词汇

古英语中的 græs, gærs 意思是“草、植物、草坪”,源自原始日耳曼语的 *grasan。根据沃特金斯的说法,这个词可以追溯到印欧语根 *ghros-,意为“幼芽、嫩芽”,而这个词根 *ghre- 则表示“生长、变绿”。因此,它与现代英语的 grow(生长)和 green(绿色)有关系,但与拉丁语的 grāmen(草、植物、草药)并无直接联系。不过,博特坎认为 grāmen 是唯一可靠的同源词,并提出了其可能源自某种底层语言的观点。

作为颜色名称(特别是 grass-green,古英语为 græsgrene),大约在公元1300年开始使用。将其用来指代“大麻”的意义则出现在1932年,属于美式英语。关于热带地区原住民穿着的 grass skirt(草裙)的记载可以追溯到1874年;而在1843年(纽约市中央公园)则出现了 keep off the grass(请勿踩草坪)的警示语。描述牛等动物以草为食(与 stall-fed,即“圈养饲养”相对)的 grass-fed 这个词则起源于1774年。

与之相关的日耳曼语同源词包括:古弗里西亚语的 gers(草、草皮、一种草),古诺尔斯语、古撒克逊语、荷兰语、古高地德语、德语、哥特语的 gras,以及瑞典语的 gräs(草)。

“比砾石更细的水磨碎屑;岩石的细小颗粒(主要是结晶岩石,尤其是石英);海滩、沙漠或海床的物质。”这个词源自古英语的 sand,来自原始日耳曼语的 *sandam(同源词还有古诺尔斯语的 sandr、古弗里斯语的 sond、中荷兰语的 sant、现代荷兰语的 zand、德语的 Sand),与希腊语的 psammos(意为“沙子”)同源;拉丁语的 sabulum(意为“粗沙”)则是意大利语的 sabbia、法语的 sable 的词源。有人说这个词来自一个带后缀的原始印欧词根 *bhes-(意为“摩擦”),但 de Vaan 认为拉丁语来源于某种底层词汇,而 Beekes 则建议 psammos 的起源可能是“前希腊语的 *sam-(意为‘沙子,泥土’)。”

历史上,sandgravel 之间的界限并不明显。这个词在日耳曼语中是一个通用词,但在哥特语中没有证据,哥特语使用 malma 来表达这个意思,这与古高地德语的 melm(意为“灰尘”)相关,也与瑞典城市名称 Malmö 的第一个成分相关(第二个成分意为“岛屿”),并且与拉丁语的 molere(意为“磨碎”)有关。

自古英语以来,Sand 就被用作表示无数或不稳定的象征。在复合词中,它通常表示“海岸的,生长在沙滩上的”。在美国,sand 还曾在1867年被口语化地用来表示“勇气,毅力,决心”,尤其是在短语 have sand in (one's) craw 中。Sands(意为“由沙子组成的地区”)则出现在15世纪中期。

    广告

    sand-grass 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "sand-grass"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sand-grass

    广告
    热搜词汇
    广告