广告

self-deception 的意思

自我欺骗; 自我误导

self-deception 的词源

self-deception(n.)

“关于自己的欺骗,自我欺骗的行为”,出现在1670年代,由self-deception组合而成。也可以写作self-deceit(1670年代)。相关词汇还有Self-deceived

相关词汇

早在15世纪初,decepcioun这个词就出现了,意思是“误导行为、谎言、虚假信息”。它来源于古法语的déception(13世纪,decepcion)或直接源自晚期拉丁语的deceptionem(主格为deceptio),意为“欺骗行为”。这个名词表达了一种状态或动作,源自拉丁语的decipere,意思是“诱骗、欺骗、欺诈”。其中,de可以理解为“从……中”或带有贬义的前缀(参见de-),而capere则意为“抓住、拿起”,源自原始印欧语根*kap-,意为“抓住”。

到了15世纪中期,这个词开始被用来表示“被欺骗的状态、错误或误解”。1794年,它又被引申为“欺骗手段、骗局或任何能够欺骗他人的事物”。

这个词素表示“自己”,也有“自动”的意思,源自古英语中 self(代词)的用法,常见于复合词,比如 selfbana(自杀)、selflice(自恋、傲慢、虚荣、自我主义)、selfwill(自由意志)。中古英语中有 self-witte(自己的知识和智慧,15世纪初)。

《牛津英语词典》统计古英语中有13个这样的复合词。《中古英语词典》列出了四个,其中将 self-will 视为一个整体。到了16世纪中期,这个词素重新活跃起来,“很可能是受到希腊语复合词(如 auto-)的模仿或回忆影响”,并在17世纪的小册子争论中创造了大量新词。

    广告

    self-deception 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "self-deception"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of self-deception

    广告
    热搜词汇
    广告