广告

sesqui- 的词源

sesqui-

这个词缀通常表示“比所指单位多一半”,来源于拉丁语的 sesqui-sesque-,意思是“一又二分之一”或“多出一半”。它是 *semis-que- 的缩写,意为“额外增加一半”,由 semis(意为“一半”,参见 semi-)和 -que(意为“和”,源自原始印欧语词根 *kwe,意为“和”或“任何”,具体可参见 ubiquity)构成。在拉丁语中,semi- 在复合词中常常会部分省略;例如,de Vaan 列出的这些衍生词:selibra(“半个 libra”)、semodius(“半个 modius”)、sestertius(“相当于两又半个”——作为名词,它指的是一种银质的罗马硬币,完整形式是 sestertius nummus,缩写自 *semistertius)、simbella(“价值半个 libella 的硬币”)、sincipitis(“半个头”)。

相关词汇

“无处不在,能够在无限数量的地方同时存在”,1570年代,最初是神学上的(指上帝,基督),源自现代拉丁语 ubiquitas,来自拉丁语 ubique “无处不在”,源自 ubi “哪里”(参见 ubi)。第二个元素是 -que “和”,也有“任何,也,曾经”的意思,作为后缀赋予其附加词普遍的意义,源自原始印欧语词根 *kwe “和,-ever”(也源自赫梯语 -kku “现在,甚至,和”;梵语 -ca,阿维斯塔语 -ca “和,也,如果”;希腊语 -te “和”;哥特语 -uh “和,也”,nih “如果不”)。

相关词: Ubiquitary “无处不在或在所有地方”(1590年代); ubiquitarian “无处不在的人”(1727年)。

“与一个半世纪相关的”,这个词出现在1875年,由sesqui-centennial(形容词)组合而成。最早是在一则关于“Sesqui-Centennial gathering”的通知中提到的,这个聚会是为了纪念以撒和安·杰克逊的后代,他们于1725年定居在宾夕法尼亚州切斯特县的伦敦格罗夫。作为名词,这个词从1880年开始使用,最初是指巴尔的摩市的庆祝活动,可能是sesquicentennial celebration的缩写,等等。

Resolution to close the City Hall offices during the Sesqui-Centennial after 12 M on the 12th 13th 11th 15th and 16th of October [Journal of Proceedings of the First Branch City Council of Baltimore, Tuesday, Oct. 5, 1880]
决议在十月十二日、十三日、十一日、十五日和十六日的中午十二点后关闭市政厅办公室,以庆祝Sesqui-Centennial。[《巴尔的摩市第一分支市议会会议记录》,1880年10月5日,星期二]

另一个名词sesquicentenarysesqui-centenary从1896年起被记录(指普林斯顿的庆祝活动)。

广告

分享 "sesqui-"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sesqui-

广告
热搜词汇
广告