广告

seventieth 的意思

第七十; 七十的; 七十个中的一个

seventieth 的词源

seventieth(adj., n.)

“在第六十九之后的下一个;被视为整体分为七十个相等部分之一。”大约公元1300年,seventithe,源自seventy + -th (1)。它取代了早期的古英语形式(hund)seofontigoþa。在中英语中,有时也写作seuentiand,受到古诺尔斯语序数词结尾-tugonde的影响。可与德语siebenzigste和古诺尔斯语sjautugti对比。作为名词时,指“对应于七十的序数词”。

相关词汇

“七乘十;比六十九多一个的数字;表示这个数字的符号。”古英语 (hund)seofontig,来自 seofon(参见 seven)+ -tig(参见 -ty (1))。在古撒克逊语中类似的构造是 sibuntig,古弗里斯语是 soventich,中世纪荷兰语是 seventich,古高地德语是 sibunzug,古诺尔斯语是 sjautugr

Seventy-eight78)指的是“以每分钟七十八转速度播放的唱片”,这是标准速度,直到1948年长时间播放唱片(参见 LP)问世;使用 seventy-eight 来区分旧唱片的说法出现在1951年。

这个词缀用于构成序数词,比如fourth(第四)、tenth(第十)等。它源自古英语的-ða,可以追溯到原始日耳曼语的*-tha-(同源词有哥特语的-da-ta,古高地德语的-do-to,古北欧语的-di-ti)。更早的来源是原始印欧语的*-to-,还有*-eto-*-oto-,这些后缀用于构成形容词,表示“基词所表达概念的实现”[Watkins]。

这个词缀与梵语的thah、希腊语的-tos、拉丁语的-tus同源;梵语的ta-、立陶宛语和古教会斯拉夫语的to、希腊语的to意为“这个”,拉丁语的talis意为“这样的”;希腊语的tēlikos意为“如此之老,年龄如此”,古教会斯拉夫语的toli意为“如此,如此程度”,toliku意为“如此多”,俄语的toliko意为“仅仅如此”。另外,还可以参考-ed

物理学家们在1896年左右创造了zeroth这个词,用来描述某些函数,意为“在第一个之前”。

    广告

    seventieth 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "seventieth"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of seventieth

    广告
    热搜词汇
    广告