广告

show-and-tell 的意思

展示与讲述; 课堂活动; 学习工具

show-and-tell 的词源

show-and-tell(n.)

小学教学工具,1950年开始使用(1948年起以 share-and-tell 形式出现),属于美式英语,源自一个动词短语;具体可以参考 show (v.) + tell (v.)。

相关词汇

中古英语的 sheuen 源自古英语的 sceawian,意思是“看、观察、注视、凝视、检查、寻找、选择”。它的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *skauwojanan(在古撒克逊语中是 skauwon,古弗里斯语是 skawia,荷兰语是 schouwen,古高地德语是 scouwon,都表示“看”),而这个词根 *skau- 则意味着“注视、观看”,源自原始印欧语的 *skou-,是 *keu-(“看、观察、感知”)的变体。

大约公元1200年,这个词逐渐演变出“让……看见;展示;使……为人所知”的因果意义,具体原因不明,这一用法似乎在英语中独特(德语的 schauen 仍然是“看”的意思)。在接下来的一个世纪里,这个新意义取代了旧义。此外,大约公元1300年,它还发展出“解释、阐明”的意思,以及不及物用法“被看见、出现”。

18世纪,拼写 shew 开始流行,并持续到19世纪初,这种拼写反映了一种已废弃的发音(与 view 押韵)。在赛马中,“名列第三或前列”的意思出现在1903年,可能源自早期纸牌游戏中的类似用法。

中古英语的 tellen 意思是“说话、讲述、表达;计算、估算”,源自古英语的 tellan,意为“计算、估算、数数、考虑、思考、评价”。它的过去式是 tealde,过去分词是 teald。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *taljan,意为“按顺序提及”,与古撒克逊语的 tellian(“讲述”)、古诺尔斯语的 telja(“计算、数数;讲述、表达”)、古弗里斯语的 tella(“计算;讲述”)、中古荷兰语和现代荷兰语的 tellen、古撒克逊语的 talon(“计算、估算”)、丹麦语的 tale(“说话”)、古高地德语的 zalon 及现代德语的 zählen(“计算、估算”)等词同源。根据 Watkins 的说法,这些词都源自原始印欧语根 *del- (2),意为“计算、估算”(参见 tale)。

在英语中,“叙述、宣布、讲述”的含义大约出现在公元1000年;而“通过言语或书面形式告知、宣布”的意思则出现在12世纪初。到了14世纪末,“辨别以至于能够表达”的含义出现。大约公元1400年,“揭示或透露”的意思被引入。1590年代,这个词还被用来表示“命令(某人做某事)”。

在不及物动词用法中,这个词大约在公元1300年开始表示“讲述、叙述”。1530年代,它被用来表示“讲故事、充当告密者(‘告密’)”;1650年代,又被用作“闲聊、 gossip(闲谈)”。短语 hear tell(“听说”)大约出现在公元1200年。短语 tell off(“点名、数出”)则出现在1804年;而 tell (someone) off(“训斥某人”)则源于1919年,意为“责备”,与“说话”这一基本含义有关。

早期的“计算”含义在 teller(“出纳员”)一词及短语中得以保留,例如 tell time(“报时、计算时间”)、all told(“总共、算上所有人”)。要理解这个词义的演变,可以对比法语的 conter(“计算”)、raconter(“讲述”);意大利语的 contare、西班牙语的 contar(“计算、叙述”);德语的 zählen(“计算”)、erzählen(“叙述”)。Klein 还将其与希伯来语的 saphar(“他计算”)、sipper(“他讲述”)进行比较。

    广告

    show-and-tell 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "show-and-tell"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of show-and-tell

    广告
    热搜词汇
    show-and-tell 附近的词典条目
    广告