广告

simpleness 的意思

简单; 纯真; 缺乏复杂性

simpleness 的词源

simpleness(n.)

14世纪晚期,这个词的意思有几个方面:首先是“无辜、清白”,其次是“团结、完整”,还有“缺乏骄傲”。这些含义都源自形容词 simple(简单)加上名词后缀 -ness。从14世纪晚期开始,它还被用来表示“缺乏狡诈、无知、简单性”。

中古英语中也有 simplesse 这个词,意思是“无辜、清白;缺乏骄傲或炫耀”,它来自古法语的复合词。到14世纪晚期,Simplesse 在英语中被记录为“完整、团结”,大约在1400年时又被用来表示“无知”。

相关词汇

大约在公元1200年,simple这个词的意思是“没有欺诈,正直,天真;无可指责,天真无邪”,同时也有“无知,缺乏教育;不复杂;头脑简单,愚蠢”的含义。它还可以作为姓氏使用。这个词源自古法语的simple(12世纪),意为“朴素,体面;友好,甜美;天真,愚蠢,傻瓜”。此外,它还可以表示“可怜,悲惨”。而古拉丁语中的simplussimplex则意为“简单,朴素,未混合”,字面意思是“一重的”(参见simplex)。

这个词的意义演变可以追溯到“没有部分”或“部分较少”,因此引申为“没有复杂性或难度”。可以与silly的类似意义演变进行比较。在拉丁语中,simplex的扩展含义包括“没有虚伪,坦诚,正直,直率,有天真之心”,有时也指“过于直率,过于直言不讳”。不过,拉丁语似乎并没有“头脑简单”的意思。

“没有骄傲,谦逊,温顺”的含义出现在13世纪中期。作为“仅由一种物质或成分构成”(与compositecompounded相对)的意思始于14世纪晚期;而“容易完成,没有困难或障碍”(与complicated相对)的意思则出现在15世纪晚期,这一意义在拉丁语中也存在。

从14世纪中期起,simple还被用来表示“没有限制;仅仅;完全”,这一用法在拉丁语中也有。同时,它也可以表示“清晰,直截了当;易于理解”。从14世纪晚期起,它又被用来指“单一,个体;整体”。在14世纪晚期,关于服装等的描述中,它意味着“朴素,简单,未装饰”,而在食品方面则指“简单,不奢华”。在医学领域,描述骨折等情况时,simple表示“没有并发症”,这一用法出现在14世纪晚期。作为法律术语,它指“没有额外法律条款,无限制”,这一用法始于14世纪中期。

在中古英语中,simple还包含一些已失传的意义,比如“不足,不够;虚弱,柔弱;仅仅;少数;悲伤,沮丧;忧伤;价值低;价格低廉;贫困,赤贫”。此外,在描述头发时,它还可以表示“直发,不卷发”。

在14世纪末,“单一性、统一性、不可分割性;不变性”这个意思源自古法语的 simplicite(12世纪,现代法语为 simplicité),而其词源则追溯至拉丁语的 simplicitatem(主格为 simplicitas),意指“简单的状态、坦率、开放、质朴、诚实、直接”,来自 simplex(属格为 simplicis),意为“简单的”(参见 simplex)。

“无知”的含义大约出现在1400年;而“表达简单、风格朴素”的意思则在15世纪初期出现。中古英语中也有 simplesse,源自法语,并可与 simpleness 进行比较。最早的形式是 simplete,意为“缺乏炫耀”,大约出现在1200年,来自古法语。

这个词缀用于构成名词,表示动作、性质或状态,通常附加在形容词或过去分词后,形成抽象名词。它源自古英语的 -nes(s),可以追溯到原始日耳曼语的 *in-assu-(相关词:古撒克逊语 -nissi,中古荷兰语 -nisse,现代荷兰语 -nis,古高地德语 -nissa,现代德语 -nis,哥特语 -inassus)。这个词缀由 *-in-(最初属于名词词干)和 *-assu-(抽象名词后缀)构成,可能与拉丁语的 -tudo(参见 -tude)同源。

    广告

    simpleness 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "simpleness"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of simpleness

    广告
    热搜词汇
    广告