广告

smother 的意思

窒息; 使窒息; 压制

smother 的词源

smother(v.)

大约在公元1400年,smother 这个词可能是 smorther 的变体或缩写,意思是“用烟熏死”或“窒息”。这个词大约在公元1200年就出现了,隐含的意思是 smorthering,即“产生有毒烟雾”。它源自 smorthre(名词),意为“浓密的、窒息的烟雾或蒸汽”,大约在12世纪末期使用。这又来自中古英语的 smoren(动词),而更早的古英语是 smorian,意思是“窒息、窒息、勒死或窒息”。这个词与中荷兰语的 smoren 和德语的 schmoren(意为“炖、闷”)同源,可能与 smolder(意为“闷烧”)也有联系。

1540年代,这个词开始被用来表示“以任何方式窒息致死”或“窒息呼吸”。1590年代,它又引申出“通过覆盖物熄灭或抑制火焰”的意思。因此,从1570年代起,它还被用来泛指“压制、抑制”。1590年代,这个词还发展出“厚厚覆盖(某物)”的意思。smother up(意为“包裹起来,让人感觉窒息”)则出现在1580年代。相关词汇包括 Smothered(被窒息)和 smothering(窒息中)。Smotheration(窒息的状态或行为,1826年)是新英格兰地区的一个词汇。

相关词汇

大约公元1300年(在smoldering中隐含),作为及物动词,意为“窒息、窒息”,与中荷兰语的smolen、低地德语的smelen、弗拉芒语的smoel(意为“热的”)相关,源自原始日耳曼语的*smel-*smul-

作为不及物动词的“无火燃烧并冒烟”这一意义在1520年代被记录,但在17世纪逐渐淡出日常用语(尽管在诗歌中smoldering仍然存在),并在19世纪复兴。比喻义“处于压抑状态;内心燃烧”则出现在1810年。相关词汇包括Smouldered(过去分词)和smolderingly(副词形式)。中古英语中还有一个名词smolder,意为“烟雾弥漫的烟,一种令人窒息的烟”。

    广告

    smother 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "smother"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of smother

    广告
    热搜词汇
    广告