广告

snarl 的意思

咆哮;纠缠;交通堵塞

snarl 的词源

snarl(v.1)

14世纪晚期,snarlen 意为“缠结,陷入圈套或绳索”(及物动词,既可指字面意义也可指比喻意义),来源于已废弃的名词 snarl,意为“圈套,绳索”(14世纪晚期),可能是 snare(名词1)的缩小形式。其不及物动词“变得扭曲或纠缠”大约出现在1600年。相关词汇:Snarledsnarling

snarl(v.2)

“咆哮并露出牙齿”,像愤怒的狗或狼一样,这个说法出现于1580年代,可能源自荷兰语或低地德语的 snarren,意为“发出咯吱声”,这些词很可能是拟声词(可以与德语的 schnarren “发出咯吱声”,schnurren “发出嗡嗡声”对比)。到了1690年代,这个词还被用来表示“以粗暴、好争吵的方式说话”。相关词汇包括 Snarled(过去式),snarling(现在分词)。

snarl(n.1)

14世纪晚期,指“圈套、绳套、陷阱”,可能是 snare (n.1) 的缩小形式,结合了 -el (2)。“缠结、结”在头发、线等中的意义大约从1600年开始被记录。而“交通堵塞”的意思则出现在1933年。

snarl(n.2)

“伴随着露出牙齿的尖锐咆哮声”,这个说法出现在1610年代,来源于 snarl(动词,第二义)。

相关词汇

“捕捉动物的套索”,这个词源于晚期古英语的 snearu,也可能来自斯堪的纳维亚语,例如古诺尔斯语的 snara,意思是“套索、圈套”。它与 soenri(意为“扭绳”)相关,源自原始日耳曼语的 *snarkho(同源词还包括中荷兰语的 snare、荷兰语的 snaar、古高地德语的 snare、德语的 Schnur,意为“套索、绳索”,以及古英语的 snear,意为“绳子、线”)。从大约公元1300年起,这个词开始被用作比喻,指代“任何使人纠缠或陷入困境的东西”。

“易怒,脾气暴躁”,1901年,来自 snark (v.) “挑剔,唠叨”(1882),字面意思是“发出鼻息声”(1866),源自模仿性词汇。比较低地德语 snarken,北弗里西亚语 snarke,瑞典语 snarka;也比较 snarl (v.2) 和 sneer (v.)。

The people like a cheerful prophet. The people will feel for [sic] more kindly toward the Ford county prophet who says there will be green grass in October than they would toward some snarky pessimist with a claim about early frost, and short-lived pastures. [Topeka (Kansas) Daily Capital, Aug. 14, 1901]
人们喜欢一个快乐的先知。人们会对福特县的先知更友好,他说十月会有绿草,而不是对某个带有早霜和短命牧场主张的讽刺悲观主义者感到友好。[《托皮卡(堪萨斯州)每日资本》,1901年8月14日]

也比较 narky “脾气坏,讽刺的”(1895),英国俚语,源自早期 nark “烦人,好争吵或不愉快的人”(1846),来自 nark (q.v.)。

似乎在1997年左右作为时尚词汇重新出现,用于指“以敌对、知情、尖刻的蔑视语调说或写”。后构词 snark (n.) “刻薄、偏执和批评的修辞”大约在2002年。相关词: Snarkilysnarkiness

广告

snarl 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "snarl"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of snarl

广告
热搜词汇
广告