“易怒,脾气暴躁”,1901年,来自 snark (v.) “挑剔,唠叨”(1882),字面意思是“发出鼻息声”(1866),源自模仿性词汇。比较低地德语 snarken,北弗里西亚语 snarke,瑞典语 snarka;也比较 snarl (v.2) 和 sneer (v.)。
The people like a cheerful prophet. The people will feel for [sic] more kindly toward the Ford county prophet who says there will be green grass in October than they would toward some snarky pessimist with a claim about early frost, and short-lived pastures. [Topeka (Kansas) Daily Capital, Aug. 14, 1901]
人们喜欢一个快乐的先知。人们会对福特县的先知更友好,他说十月会有绿草,而不是对某个带有早霜和短命牧场主张的讽刺悲观主义者感到友好。[《托皮卡(堪萨斯州)每日资本》,1901年8月14日]
也比较 narky “脾气坏,讽刺的”(1895),英国俚语,源自早期 nark “烦人,好争吵或不愉快的人”(1846),来自 nark (q.v.)。
似乎在1997年左右作为时尚词汇重新出现,用于指“以敌对、知情、尖刻的蔑视语调说或写”。后构词 snark (n.) “刻薄、偏执和批评的修辞”大约在2002年。相关词: Snarkily; snarkiness。