广告

nozzle 的意思

喷嘴; 小口; 喷口

nozzle 的词源

nozzle(n.)

15世纪中期,noselle 指的是“烛台上的插口”,是 nose(名词)的 diminutive 形式,结合了 -el(3)。“小喷口”的意思在1680年代得到了证实。

相关词汇

中世纪英语的 nose 源自古英语的 nosu,意指“人头的鼻子,呼吸和嗅觉的特殊器官”。它来自原始日耳曼语的 *nuso-(同源词还有古诺尔斯语的 nös、古弗里斯语的 nose、荷兰语的 neus、古高地德语的 nasa、德语的 Nase),而其更早的词源则追溯至印欧语根 *nas-,意为“鼻子”。

从13世纪中期起,这个词也被用来指动物的喙或鼻吻;到14世纪晚期,它还被用来形容任何突出的部分,尤其是那些被认为像鼻子的部分(例如,1949年在航天火箭领域出现的 nose cone)。在14世纪中期,它还引申出了“嗅觉”的意思。1894年,这个词又被用来表示“气味,香味”。在中世纪英语中,have one's spirit in one's nose 意思是“性情急躁或容易生气”(大约公元1400年)。

Kiv, It could bee no other then his owne manne, that had thrust his nose so farre out of ioynte. ["Barnabe Riche His Farewell to Military Profession," 1581]

短语 pay through the nose(“支付过高的费用”,17世纪70年代)似乎暗示了某种“被榨干”的意思。许多引申义源自赛马中“马鼻长度”的概念,用来衡量两名赛马选手之间的距离(1908年)。turn up one's nose(“表示轻蔑,表达不屑或蔑视”,1818年)最早形式为 hold up one's nose(1570年代);类似的表达还有 look down one's nose(1907年)。如果说某物 under (one's) nose(“显而易见,近在咫尺”,15世纪中期),则表示它非常明显。短语 be as plain as the nose on one's face(“一目了然,易于理解”,1590年代)则强调了某事的明显性。

这个派生后缀,通常是 -le,主要用于动词,但最初也可以用于名词,"常常表示动作或事件的缩小、重复或强调" [The Middle English Compendium],源自古英语。可以与 brastlian(参见 berstan,即 burst)对比;nestlian(参见 nestle)与 nistan。这个后缀可能也出现在 wrestletrampledragglestruggletwinkle 中,还有 noddle(意为“频繁地点头”,1733年),而查普曼(1607年)使用了 strapple,意思是“用带子绑住”。twangle(1550年代)则是指“轻轻或频繁地拨动(乐器弦)”。在中古英语中,这个后缀的新构词可能是本土词汇的演变(例如 jostle 来源于 joust),也可能是从荷兰语借来的。

这个原始印欧词根的意思是“鼻子”。

它可能构成以下词汇的全部或部分:nares(鼻孔);nark(麻醉);nasal(鼻的);nasopharynx(鼻咽);nasturtium(水芹);ness(小岛);nose(鼻子);nostril(鼻孔);nozzle(喷嘴);nuzzle(用鼻子轻触);pince-nez(夹鼻眼镜)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 nasa(鼻子),古波斯语 naham(我鼻子),拉丁语 nasus(鼻子),古教会斯拉夫语 nasu(鼻子),立陶宛语 nosis(鼻子),古英语 nosu(鼻子),德语 Nase(鼻子)。

    广告

    nozzle 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "nozzle"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of nozzle

    广告
    热搜词汇
    广告