广告

spongiform 的意思

海绵状的; 像海绵的

spongiform 的词源

spongiform(adj.)

“像海绵一样,海绵状的”,这个词最早出现在1774年,源自拉丁语 spongia,意为“海绵”(参见 sponge (n.)),加上 forma,意为“形状,形式”(参见 form (n.))。

相关词汇

大约公元1200年,formefourme,意为“外形、形象、相似之处”,源自古法语的formefourme,表示“物理形态、外观;悦目的容貌;形状、图像;方式、方法”(12世纪)。这个词又源自拉丁语的forma,意指“形状、轮廓、外形;外观、容貌;优美的形态、魅力;轮廓、模型、设计;种类、状态”,其词源尚不明确。有一种理论认为,它可能源自希腊语的morphe,意为“形态、美丽、外在的样子”(参见Morpheus),通过埃特鲁里亚语传播过来[Klein]。

从公元1300年起,这个词开始用于描述“物体的物理形状、轮廓、外形”,尤其是指人的“身体形态”;同时也表示“外观、相似性”以及“物体的印记”。同样在公元1300年,它被用来指代“做某事的正确或适当方式;既定程序;传统习俗;正式礼仪”。14世纪中期,它还被用来表示“塑形工具;模具”;14世纪晚期,又引申为“某种行为的方式”或“制造物体的模式”。从14世纪晚期起,这个词在神学和柏拉图哲学中被广泛使用,表示“某物或某类事物的原型;柏拉图式的本质;形成的原则”。

公元1300年起,这个词在法律领域被用来指“法律协议;协议条款”,后来又专指“法律文件”(14世纪中期)。1855年,它的含义扩展为“需填写空白的文件”。从1590年代起,form被用来表示“系统化或有序的排列”;1610年代起,又引申为“单纯的仪式”。从1550年代起,它还被用来指代“学校中的一个班级或年级”(源自14世纪晚期“固定课程”的概念)。Form-fitting(形容词)用于描述贴身衣物,始于1893年。

古英语中的 spongespunge,指的是某些水生生物的“吸水性和多孔部分”。这个词源自拉丁语 spongia,意为“海绵”,也指“海绵来源的海洋动物”。而拉丁语又源自希腊语 spongia,与 spongos(海绵)相关,但其具体起源尚不明确。Beekes 曾称其为“一个古老的 Wanderwort(流浪词)”。“可能是来自非印欧语言的借词,以 *sphong- 形式独立借入希腊语、拉丁语和亚美尼亚语”[de Vaan]。拉丁语的这个词又演变为古撒克逊语的 spunsia、中世纪荷兰语的 spongie、古法语的 esponge、西班牙语的 esponja 和意大利语的 spugna

在英语中,这个词自1530年代起专指海洋动物;到1600年左右,它又被用来泛指任何类似海绵的物质。大约1600年,这个词开始被用作比喻,指那些不加选择地吸收信息或资源的人。1838年,这个词进一步演变为“那些依赖他人、像寄生虫一样生活的人”(可以与动词形式对比,参见 sponger)。

短语 throw in the sponge(“放弃,认输”)起源于1860年的拳击比赛,指的是在回合间用海绵清洁拳击手脸部的做法(可以与后来的 throw in the towel(“认输”)对比)。而 Sponge-cake(海绵蛋糕),因其轻盈甜美的口感而得名,最早见于1801年。

    广告

    spongiform 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "spongiform"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of spongiform

    广告
    热搜词汇
    广告