想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“喷出,喷射”,这个词在1560年代出现,被认为是spirt的变体,而spirt的来源并不明确,可能与中高德语的spürzen(意为“吐”)和sprützen(意为“喷射”)有关(参见sprout (v.)),也可能是模仿音。相关词汇有Spurted(喷射的过去式)和spurting(喷射的进行时)。作为名词的用法从1775年开始被记录。
同样来自于: 1560s
“短暂的活动爆发”这个意思出现在1590年代,是spirt的变体,后者意为“短暂的时间段”(1540年代),具体来源尚不明确,可能与spurt(动词)有关。
同样来自于: 1590s
中世纪英语的 sprouten 意思是“发芽;生长,像芽一样长出”,源自古英语的 -sprutan(在 asprutan 中意为“发芽”),进一步追溯到原始日耳曼语的 *sprut-(同源词还有古撒克逊语的 sprutan、古弗里斯语的 spruta、中世纪荷兰语的 spruten、古高地德语的 spriozan,以及现代德语的 sprießen,都意为“发芽”)。
根据沃特金斯的说法,这个词源自原始印欧语的 *spreud-,是词根 *sper-(意为“撒播”)的扩展形式(可能也与古英语的 spreawlian“伸展”、sprædan“传播”、spreot“杆子”相关;亚美尼亚语的 sprem 意为“散播”;古立陶宛语的 sprainas 意为“睁大眼睛,盯着看”;拉脱维亚语的 spriežu 则是“我测量,我量度”的意思)。
“通过发芽产生”的及物用法大约出现于1600年。相关词汇包括 Sprouted(已发芽)、sprouting(正在发芽)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of spurt