广告

sun-bathing 的词源

sun-bathing(n.)

“将裸体暴露在阳光直射下”,最初用于治疗目的,大约1600年,来自 sun (n. ) + bathing (n.)。 Sun-bath (n.) 约在1866年出现。动词 sunbathe 约在1935年出现。 Sun bather 约在1887年出现。

相关词汇

1540年代,这个词作为动名词出现,来源于 bathe(动词)。Bathing suit 这个词最早记录于1852年(bathing costume 则早在1830年就有);bathing beauty 则出现在1891年,指的是弗雷德里克·莱顿的作品《维纳斯的浴池》。

“太阳作为天体或行星;白昼;阳光的光线,日光”,同时也指太阳作为神明或崇拜的对象;中古英语 sonne,源自古英语 sunne “太阳”,来自原始日耳曼语 *sunno(同源于古诺尔斯语、古萨克森语、古高地德语的 sunna,中古荷兰语的 sonne,现代荷兰语的 zon,德语的 Sonne,哥特语的 sunno “太阳”),进一步追溯至原始印欧语 *s(u)wen-,这是 *sawel- 的另一种形式,意为“太阳”。

古英语中的 sunne 是阴性名词(这在日耳曼语中较为普遍),而阴性代词在英语中一直使用到16世纪;此后,阳性代词逐渐占据主导地位,但并不一定意味着人格化 [OED]。

Under the sun(“在世间任何地方”)大约出现在公元1200年左右(晚期古英语中有 under sunnan)。最初被称为the sun never sets(1630年)的帝国最初是指西班牙帝国,后来指的是大英帝国。表达 place in the sun(“在阳光下占有一席之地”,1680年代)最早出现在英语中,是对帕斯卡尔的 "Pensées" 的翻译;而德国帝国外交政策中的这一含义(1897年)则源自冯·比洛夫的演讲。当 sun is over the foreyard(“太阳在前桅上方”)时,意味着海上“正午”,这也是当天第一杯饮料传统上被奉上的时刻。

    广告

    分享 "sun-bathing"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sun-bathing

    广告
    热搜词汇
    sun-bathing 附近的词典条目
    广告