广告

tasker 的词源

tasker(n.)

约1500年(作为姓氏在13世纪中期),形式上为名词性代理词,显然来自 task (n.)。最初意为“脱粒者”,但可能因任务工作的概念而得名。到1580年代意为“施加任务或任务的人”。

相关词汇

14世纪早期, taske,“作为义务强加的劳动量”,来自古北法语 tasque(12世纪,古法语 tasche,现代法语 tâche)“义务,税收”,源自粗俗拉丁语 *tasca“义务,评估”,是中世纪拉丁语 taxa的变位,后者是来自拉丁语 taxare“评估,估计,评定”(参见 tax (v.))。是 tax (n.) 的双重词;也比较 taste

“任何必须完成的工作”的一般意义记录于1590年代。也在中古英语中作为“税”(约1400年);这已过时,但短语 take (one) to task(1680年代)保留了更接近 tax 的意义。

德语 Tasche“口袋”来自同一粗俗拉丁语来源(通过古高地德语 tasca),推测意义演变从“由某些权威强加的工作量”,到“为该工作支付”,再到“工资”,再到“放钱的口袋”,最后到“任何口袋”。

“监督者,负责分配工作并确保其完成的人”,这个词出现在1520年代,由 task(任务)和 master(主人)组合而成。也曾使用过 Task-lordTask-mistress 大约在1600年就有记录。 Tasker 这个词则出现在1580年代,意为“任务分配者”(早期指“用打谷机打谷子的人”;大约在13世纪作为姓氏出现)。

    广告

    分享 "tasker"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of tasker

    广告
    热搜词汇
    广告