广告

undergird 的意思

支持; 加固; 保障

undergird 的词源

undergird(v.)

“gird round the bottom”,15世纪初,undergirden,意为“用腰带或带子从下方收紧”,由 under + gird(动词)构成。相关词汇:Undergirdedundergirding

相关词汇

古英语中的 gyrdan 意思是“把腰带或束带系上;环绕;用柔性材料绑住;赋予特征”,源自原始日耳曼语的 *gurdjan(同源词还有古诺尔斯语的 gyrða,古撒克逊语的 gurdian,古弗里斯语的 gerda,荷兰语的 gorden,古高地德语的 gurtan,德语的 gürten),进一步追溯可到原始印欧语的 *ghr-dh-,这是 *gher- (1) 的派生形式,意为“抓住,包围”。相关词汇包括 Girded(过去分词)和 girding(现在分词)。

Throughout its whole history the English word is chiefly employed in rhetorical language, in many instances with more or less direct allusion to biblical passages. [OED]
在英语的发展历程中,这个词主要用于修辞语言,许多情况下直接或间接地引用了圣经 passages。[OED]

例如,to gird oneself 意指“收紧腰带,整理松散的衣物,以便在任务或旅程中更自由地活动”。

古英语中的 under(介词)意为“在……之下、在……之中、在……之前、在……面前、受……支配、在……统治之下、通过……手段”。作为副词时,它表示“在……之下、在……下方、在……底下”,主要用于表达相对于上方事物的位置。

这个词被重构为源自原始日耳曼语的 *under-,它的变体在古弗里斯语(under)、荷兰语(onder)、古高地德语(untar)、德语(unter)、古诺尔斯语(undir)和哥特语(undar)中均有体现。这一词根可以追溯到印欧语系的 *ndher-,意为“在……之下”,其相关词汇包括梵语的 adhah(“在下方”)、阿维斯陀语的 athara-(“较低的”)、拉丁语的 infernus(“较低的”)、infra(“在下方”)等。

在古英语中,under作为前缀的使用非常活跃,类似于德语和斯堪的纳维亚语,常用于构成模仿拉丁语 sub- 词缀的单词。到了中古英语,这个前缀构成的单词超过了200个。

古英语中已经存在“等级、地位等方面的劣势”这一概念。关于标准的比较,如“在年龄、价格、价值等方面低于……”的用法出现在14世纪晚期。作为形容词,它在13世纪开始表示“位置较低;等级或程度较低”。此外,under 还曾作为介词使用,意为“在……之间、在……之中”,这种用法在现代英语中仍可见,如 under these circumstances(在这些情况下)等(尽管这可能源自不同的词根,可以与 understand 进行对比)。

在许多比喻表达中,under (one's) hat(保守秘密)最早记录于1885年;under (one's) nose(显而易见)出现在1540年代;under (one's) belt(已获得或掌握)最初字面意思是“吃或喝下”,记录于1839年,后来的比喻用法出现于1931年。under (someone's) wing(在某人的保护下)则可追溯至13世纪初。

under (one's) breath(低声说话)则在1832年被证实。

    广告

    undergird 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "undergird"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of undergird

    广告
    热搜词汇
    广告