广告

water-bed 的词源

water-bed(n.)

另外,waterbed这个词最早出现在1610年代,指的是“船上的床”,由water(水)和bed(床)组合而成。到1844年,它被用来指一种密封的橡胶床垫,里面装满水,最初是为了防止病人出现褥疮。大约在1970年,这种床垫被重新设计,变成了一种时尚的家具。

相关词汇

古英语中的 bedd 意思是“床、沙发、休息的地方;花园小块”,它源自原始日耳曼语的 *badja-,这也是古弗里西亚语、古撒克逊语的 bed,中世纪荷兰语的 bedde,古诺尔斯语的 beðr,古高地德语的 betti,现代德语的 Bett,以及哥特语的 badi 中的对应词汇。这可能意味着“在地面上挖出的睡觉地方”,如果它源于印欧语根 *bhedh-,意为“挖掘、穿透”(这也与赫梯语的 beda- 意为“刺、戳”,希腊语的 bothyros 意为“坑”,拉丁语的 fossa 意为“沟渠”,立陶宛语的 bedu, besti 意为“挖掘”,以及布列塔尼语的 bez 意为“坟墓”相关)。不过,Boutkan 对此表示怀疑,认为没有足够的理由相信日耳曼人“(仍然)生活在如此原始的环境中,以至于他们需要挖掘睡觉的地方”。

在古英语中,这个词既有睡觉的意思,也有园艺的意思;在中世纪高地德语中也有特指种植的用法,而在丹麦语中 bed 仅指种植的意思。“湖泊、海洋或水道的底部”这一含义出现在16世纪80年代。“厚层、地层”的地质学意义则出现在17世纪80年代。

Bed and board(意为“在床上和餐桌旁”)最早出现在13世纪,是古法律中用于夫妻之间义务的术语;它也可以指“餐食和住宿,食宿”(15世纪中期)。Bed-and-breakfast 指过夜住宿的说法出现在1838年;作为名词,指提供这种服务的地方则出现在1967年。

古英语中的 wæter,源自原始日耳曼语的 *watr-(这也可以追溯到古撒克逊语的 watar、古弗里斯语的 wetir、荷兰语的 water、古高地德语的 wazzar、德语的 Wasser、古诺尔斯语的 vatn、哥特语的 wato,都意为“水”)。这个词的更早来源可以追溯到原始印欧语的 *wod-or,它是 *wed-(1)“水;湿”的派生形式。在古代,人们认为水是构成一切事物的基本元素之一。

“头部高出水面”(避免溺水)这个说法大约出现在17世纪60年代;而在比喻意义上“摆脱困境”则记录于1742年。

“水疗”(Water-cure)这一治疗水疗法的说法出现在1842年。用于控制人群的“水炮”(water-cannon)大约在1964年被称为此;“饮水喷泉”(water-fountain)则出现在1946年。水牛(Water-buffalo)的说法可以追溯到1894年。水球(Water polo)的记录始于1884年;而水刑(water torture)则出现在1928年。

Waters一词指代“特定区域的海域”,尤其是“一个国家的海洋主权”,大约在17世纪50年代开始使用。

语言学家们认为,原始印欧语中可能有两个表示“水”的词根:*ap-*wed-。第一个词根(在梵语中保留为apah,同时也见于Punjabjulep)被视为“有生命的”,即将水视为一种生命力;而后者则将水视为一种无生命的物质。这种区分可能在表示fire(火)时也存在。

    广告

    分享 "water-bed"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of water-bed

    广告
    热搜词汇
    广告