广告

wood-note 的词源

wood-note(n.)

“野生或自然的音乐音调”,如歌鸲或夜莺,但大多数用法回响米尔顿的woodnotes wild(1632年),这是对莎士比亚中品质的引用。参见wood (n.) + note (n.)。

相关词汇

大约公元1300年,“歌曲、音乐、旋律;器乐音乐;鸟鸣;音高明确的音乐音符”,这个词源自古法语的 note,直接来自拉丁语的 nota,意为“字母、符号、音符”,最初指“标记、迹象、识别的手段”。传统上,这个词与 notusnoscere 的过去分词,意为“认识、了解”)相关联,但 de Vaan 指出这种联系“是不可能的”,而且没有其他吸引人的解释,因此它的确切起源仍然未知。

“注意、关注”的意思出现在14世纪初;“声誉、名声”的含义则出现在14世纪末。从14世纪末起,它还指“可以识别事物的标记、迹象或符号”。同样在14世纪末,它被用来表示“用来表示音乐音调的视觉符号”。“简要书面摘要”的含义出现在1540年代;“简短、非正式的书面交流”的意思则出现在1590年代。从1550年代起,它指“书籍边缘的标记,用来引起对文本中某些内容的注意”,因此也引申为“附属于文本的说明或阐述”。从1680年代起,它被用来表示“确认债务等的文件”。在香水领域,指“构成香气基础的成分,使其具有独特的特征”,这个意思在1905年出现。

古英语中的 wudu,早期形式为 widu,意思是“树,树木(集合体),森林,树林;树木的材质”。这个词源自原始日耳曼语 *widu-,而更早则源自印欧语根 *widhu-,同样意指“树,木材”。这个词的衍生词在威尔士语中是 gwydd(树木),在盖尔语中是 fiodh-(木材,木料),在古爱尔兰语中是 fid(树,木头)。在日耳曼语中,与之相关的词汇还有古诺尔斯语的 viðr,丹麦语和瑞典语的 ved(树,木头),以及古高地德语的 witu(木材)。

在古英语中,这个词有时被用作“野生”的通用表达,与“驯化的”相对(例如 wudubucca 意为“野生山羊”,wudufugol 意为“野生鸟”,wudurose 意为“野生玫瑰”;wudu-honig 意为“野生蜂蜜”;wudu-æppel 意为“酸苹果”)。这或许反映了古英格兰地区在耕作区之外,密集森林的广泛存在。

到了1839年,这个词被用来专指“印刷木版”,与金属活字区分开来。在小报中,它还专门用于表示最大字号的标题(例如“日本投降”),逐渐演变为“铅字标题”的简写。

作为形容词,表示“木制的,木头做的”,出现在1530年代。

Out of the woods(走出困境),比喻“安全”,最早见于1792年。

    广告

    分享 "wood-note"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wood-note

    广告
    热搜词汇
    广告