广告

wryneck 的意思

扭脖子的小鸟;扭曲的脖子

wryneck 的词源

wryneck(n.)

“普通的、迁徙的、像啄木鸟的欧洲鸟类”,出现在1580年代,源自wry + neck(名词)。之所以这样称呼,是因为它能以独特的方式扭动脖子。在医学上,1753年起用来指“人的脖子扭曲、变形或僵硬”。

相关词汇

“连接头部和躯干的动物身体部分”,中古英语是 nekke,源自古英语 hnecca,意思是“脖子、颈部、后颈”(这个词相对较少见)。它来自原始日耳曼语 *hnekk-,意为“颈部”(同源词还有古弗里斯语 hnekka、中古荷兰语 necke、现代荷兰语 nek、古诺尔斯语 hnakkr、古高地德语 hnach、现代德语 Nacken,都表示“脖子”)。在日耳曼语系之外没有确切的同源词,不过Klein的资料来源暗示可能源自原始印欧语 *knok-,意为“高点、山脊”(这也是古爱尔兰语 cnocc、威尔士语 cnwch、古布列塔尼语 cnoch “小山”的词源)。

古英语中更常用的词是 hals(日耳曼语的通用词,与哥特语、古诺尔斯语、丹麦语、瑞典语、荷兰语、德语的 hals 同源),来自原始日耳曼语 *halsaz,可能与拉丁语 collum 同源(参见 collar (n.));还有 sweoraswira,意思是“脖子、颈部”,可能也来自一个表示“柱子”的原始印欧词根(与古英语 swer “柱子”以及梵语 svaru- “柱子”同源)。

由于牛和其他拉动物通常是用脖子套上轭,这使得脖子成为了负担、服从或征服的象征,同时也代表了抵抗或顽固(参见 stiff-necked)。在比喻意义上,“生命”(15世纪晚期)源自法律处决中脖子的断裂或割断。表示“瓶口上部狭窄部分”的意思出现在14世纪晚期;而“覆盖脖部的衣物部分”则出现在1520年代。表示“弦乐器上细长部分”的意思则出现在1610年代。

表示“连接两块较大土地的狭长地带”的意思出现在1550年代。短语 neck of the woods(美式英语)最早出现在1780年,意为“狭窄的树林带”;到1839年则引申为“位于林区的定居点”。短语 stick (one's) neck out,意为“冒险”,记录于1919年,美式英语。形容马匹 neck and neck(并驾齐驱)则出现在1799年;而 win by a neck(险胜)则出现在1823年。短语 up to the neck(身陷其中)最初(19世纪中期)表示“吃得饱饱的”,但自1900年起则多指“深陷困境”。

在1520年代,这个词用来形容颈部、面部特征,意思是“异常弯曲、扭曲,略微向一侧扭曲”。它来源于一个已废弃的动词 wry,意为“扭曲、扭动脖子、偏离直线”,这个词在中古英语中写作 wrien,而在古英语中则是 wrigian,意思是“转动、弯曲、移动、行走”。它的词源可以追溯到原始日耳曼语 *wrig-

根据沃特金斯的重构,这个词可能源自原始印欧语 *wreik-,意思是“转动”。这个词的变体也出现在希腊语 rhoikos(意为“弯曲”)、立陶宛语 raišas(意为“跛脚的、瘸腿的”)中。它的词根 *wer- (2) 则表示“转动、弯曲”。

在比喻意义上,这个词用于形容“言语、思想等的曲折或不诚实,性情恶劣”,大约始于1590年代。到了1883年,它还被用来形容“扭曲的微笑”。这个词最初的含义在 awry 中得以保留。

在日耳曼语中,与之相关的词汇包括古弗里斯语 wrigia(意为“弯曲”)、中古低地德语 wrich(意为“转动的、扭曲的”)。相关词汇还有 Wryness

    广告

    wryneck 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "wryneck"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wryneck

    广告
    热搜词汇
    wryneck 附近的词典条目
    广告