广告

wussy 的词源

wussy(n.)

1960年代,可能是对 pussy(名词2)的变体。《美国俚语词典》认为可能是从假设的 pussy-wussy 简化而来,这个词是 pussy(名词1)的重叠形式。

相关词汇

俚语“女性外生殖器”,1879年使用,但可能更早;可能源自古诺尔斯语 puss “口袋,袋子”(比较低德语 puse “阴户”),或可能来自猫的词(参见 pussy (n.1)),基于“柔软,温暖,毛茸茸的东西”的概念;比较法语 le chat,也有双重意义,既指猫科动物又指生殖器。早期用法难以与 pussy (n.1) 区分,例如:

The word pussie is now used of a woman [Philip Stubbes, "The Anatomie of Abuses," 1583]
这个词 pussie 现在用于指女性 [菲利普·斯塔贝斯,《异端的解剖》,1583年]

以及如“角落里的猫”(1690年,归于杜尔菲)这样的歌曲,明显利用了这个词的双重含义以达到猥亵的效果。但在格罗斯和其他早期俚语作品中缺乏 pussy 的使用,反对了阴道意义在19世纪晚期之前普遍已知的论点,因为它在主流文学中作为爱称的频繁使用,如:

"What do you think, pussy?" said her father to Eva. [Harriet Beecher Stowe, "Uncle Tom's Cabin," 1852]
“你觉得怎么样,猫咪?”她的父亲对伊娃说。[哈里雅特·比彻·斯托,《汤姆叔叔的小屋》,1852年]

Pussy-whipped “被妻子呵斥的” 1956年有证据(中英语曾有 cunt-beaten “阳痿”,指男性,15世纪中期)。

到1981年,在美国大学俚语中,这个词可能是从 wussy 缩写而来。

Mike Damone: "You are a wuss: part wimp, and part pussy"
["Fast Times at Ridgemont High" script, 1982]
迈克·达蒙:“你是个 wuss:一半是懦夫,一半是娘娘腔。”
[《在里奇蒙高中度过的快时光》剧本,1982年]
    广告

    wussy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "wussy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wussy

    广告
    热搜词汇
    广告