广告

zwieback 的意思

两次烘烤的饼干;干饼干

zwieback 的词源

zwieback(n.)

1894年,这个词源自德语 Zweiback,意为“饼干”,字面意思是“二次烘焙”,由 zwei(意为“两次”或“二”——参见 two)和 backen(意为“烘焙”——参见 bake (v.))组合而成。这是意大利语 biscotto(参见 biscuit)的德语借词翻译。

相关词汇

古英语中的 bacan 意思是“烘烤”,指的是在封闭的环境中或在加热的表面上用干热烹饪食物。这词源于原始日耳曼语 *bakan,也就是“烘烤”的意思(同源词还有古诺尔斯语的 baka,中世纪荷兰语的 backen,古高地德语的 bahhan,以及现代德语的 backen)。它可以追溯到原始印欧语 *bheg-,这个词也意味着“烘烤”,在希腊语中对应的词是 phogein,同样有“烘烤”的意思。这个词的扩展形式来自于词根 *bhē-,意思是“加热”,可以参见 bath。相关词汇包括 Baked(在中古英语中写作 baken)和 bakingBaked beans 这个词组最早出现在1803年。

“一种硬而干的面包,以薄饼的形式烘焙而成”,这个词在19世纪早期从bisket(16世纪)重新拼写而来,最初(besquite,14世纪初)源自古法语bescuit,意为“饼干”(12世纪)。这个词在拼写上受到古意大利语biscotto的影响,两者都源自中世纪拉丁语biscoctum,字面意思是“二次烘焙”,来自拉丁语(panis) bis coctus,意为“(面包)二次烘焙”。可以参见bis-cook(动词)。在美国,“小圆软面包”的意思记录于1818年。

广告

zwieback 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "zwieback"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of zwieback

广告
热搜词汇
广告