广告

two 的意思

二; 两个

two 的词源

two(num.)

“比一多一个,表示比一多一个的数字;代表这个数字的符号。”古英语中 twa 意为“二”,是阴性和中性形式。阳性形式 twegen 发展为 twain

这些词源自原始日耳曼语 *twa(同源词还包括古撒克逊语和古弗里斯语的 twenetwa,古诺尔斯语的 tveirtvau,荷兰语的 twee,古高地德语的 zwenezwo,德语的 zwei,哥特语的 twai),源自原始印欧语 *duwo,是词根 *dwo- “二”的变体。

Two cheers for _____,表达有限的热情,最早记录于1951年(出现在E.M.福斯特的书名《为民主喝两声彩》),基于传统的 three cheers for ______,该表达自1751年起就有记载。Two-by-four 指的是横截面为2英寸乘4英寸的木柱或其他木材,最早出现于1884年。

相关词汇

这个词是中古英语 twein 的现代遗存,源自古英语 twegen,意为“二”,是 twa(意为“二”,阴性和中性形式)的阳性主格和宾格形式。你可以参考 two。它与古弗里斯语的 twene、荷兰语的 twee、古高地德语的 zwene、丹麦语的 tvende 相对应。

这个英语词汇在性别体系崩溃后仍然存活下来,成为 two 的一种次要形式,尤其是在数字跟随名词时。它的延续得益于《钦定版圣经》和婚礼仪式(马太福音19章5节、41节)的使用,在诗歌中(因为它是一个很好的押韵词),以及在口语中,为了清楚表达“two”而非“to”或“too”时的必要性。

在美国海军中,这个词自1799年起被用来表示“深度两寻”(例如在 Mark Twain 中)。

中古英语的 so 源自古英语的 swaswæ,这些词可以用作副词、连词或代词,意思是“以这种方式,按照这样的方式”,也可以表示“到那种程度;因此;因此”,有时还用于强调。它们的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *swa,这也是古撒克逊语、中世纪荷兰语、古高地德语、古诺尔斯语、丹麦语、瑞典语、古弗里斯语、荷兰语和德语中对应词的来源。在哥特语中,swa 意为“像……一样”。这些词的更早来源是原始印欧语中的反身代词词干 *swo-,意为“如此”,与希腊语的 hos(“如……一样”)、古拉丁语的 suad(“如此”)、拉丁语的 se(“他自己”)等词有相同的词源联系。这些词的演变与 *s(w)e- 有关,该词干用于构成第三人称和反身代词(参见 idiom)。

在古英语中,swa 经常与 eall(“全部”)结合使用以加强语气。此外,so 还出现在一些复合词中,如 as(“如……一样”)、also(“也”)、such(“这样的”)。在12世纪,这个词中的 -w- 通过缩写逐渐消失,类似于 two(“二”),尽管后者保留了拼写。

作为确认前述陈述的词,so 在晚期古英语中出现;同时,它也被用作强调词,尤其在肯定句中(例如 so very,意为“极其,非常”)。从1590年代起,它开始作为“引导词”使用。1913年起,这个词被用来强调或反驳否定句。在20世纪中期的英国俚语中,so 甚至被用来指代“同性恋者”(形容词)。

作为一种表达轻视或不屑的短语,So? 最早见于1886年,通常是 is that so?(“真是这样吗?”)等短语的缩写形式;而作为 is it so?(“是这样吗?”)的缩写,则早在1803年就已出现。So what 作为表示漠不关心的感叹词,首次记录于1934年。

缩略语 and so forth 在古英语中就已存在,而 and so on 则可以追溯到1724年。So far(“到目前为止”)在中古英语中已被使用;而 so far so good 则出现在1721年,当时被认为是苏格兰的一句谚语。

广告

two 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "two"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of two

广告
热搜词汇
广告