想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“复仇女神”,即奖惩的分配者,宙斯的女儿,源自希腊语 Adrasteia,字面意思是“无法逃避之人”,来自 adrastos,意为“不会逃跑”,由 a-(表示“不”或“无”,参见 a- (3))+ drasmos(意为“逃跑”)构成,与 dromos(意为“路线”或“道路”,参见 dromedary)相关。
“纯种阿拉伯骆驼”,13世纪晚期,源自古法语 dromedaire,直接来自晚期拉丁语 dromedarius,意为“一种骆驼”。这个词又源自拉丁语 dromas(属格 dromados),而拉丁语则来自希腊语 dromas kamelos,字面意思是“奔跑的骆驼”。其中 dromos 意为“赛道”,源自 dramein,意为“奔跑”,而这一词根可以追溯到原始印欧语 *drem-,同样有“奔跑”的意思(这也可能是梵语 dramati “跑,走”的来源,或许还与古英语 trem “脚步”有关)。
这种骆驼是单峰阿拉伯骆驼的一种,专门培育和训练用于骑乘。可以把它想象成赛马与拖拉机马的比较——前者更轻巧、更快速,而后者则更沉重、更缓慢。从动物学的角度来看,它们并不是不同的物种。[《世纪词典》] 早期英语中有一个变体 drumbledairy(1560年代)。
这个前缀的意思是“不是,缺乏”,源自希腊语的 a- 和 an-,意为“不是”(被称为“α privative”),其词源可以追溯到原始印欧语根 *ne-,同样表示否定(这也是英语前缀 un- 的来源)。
在一些源自希腊语的单词中,我们可以看到这个前缀的应用,比如 abysmal(深渊的)、adamant(坚硬无比的)、amethyst(紫水晶)。此外,它也部分地被本土化,作为否定前缀使用,例如 asexual(无性别的)、amoral(非道德的)、agnostic(不可知论者)。这个古老的 alpha privatum 前缀主要用来表示缺失或缺乏。
希腊语中还有一种 alpha copulativum,即 a- 或 ha-,用于表达结合或相似的关系。这种用法在一些词中仍然存在,比如 acolyte(侍者)、acoustic(声学的)、Adelphi(阿德尔菲)。它的词源同样来自原始印欧语根 *sem- (1),意为“一体;作为一个整体,与……一起”。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Adrastea