广告

Arabic 的意思

阿拉伯的;阿拉伯语的;阿拉伯人相关的

Arabic 的词源

Arabic(adj.)

“属于阿拉伯的”,14世纪早期,来自古法语arabique(13世纪)和直接源自拉丁语Arabicus“阿拉伯的”(参见Arab)。古英语使用Arabisc“阿拉伯的”。最初指的是gum arabic。名词意思“阿拉伯语”(一种闪米特语言,阿拉伯人和《古兰经》的语言)来自14世纪晚期。

Arabic numerals(实际上是印度的)首次证明于1727年;它们是由奥里亚克的杰尔伯特(后来的教皇西尔维斯特二世)在967-970年访问伊斯兰西班牙后引入欧洲的。作为一位杰出的科学家,他在兰斯的教区学校教授,但这些数字在教会的保守反对下,直到十字军东征后才获得进展。在英语中,最早的描述出现在《The Crafte of Nombrynge》(约1350年),正确地将它们称为“teen figurys of Inde”。

相关词汇

“阿拉伯及周边地区的土著居民之一”,这个词最早出现在14世纪晚期(Arabes,复数形式),源自古法语的 Arabi,再往上追溯则是拉丁语的 Arabs(宾格 Arabem),而更早则是希腊语的 Araps(属格 Arabos)。最终,这个词源自阿拉伯语的 'arab,这是对该民族的本土称呼,字面意思可能是“沙漠的居民”,与希伯来语的 arabha(意为“沙漠”)相关。

“无家可归的小流浪者,街头儿童”这一含义始于1848年(Arab of the city,但通常的表达是 city arab),暗指贝都因人的游牧生活。阿拉伯联盟于1945年3月22日在开罗成立。

1892年,来自德语 Ribose(1891年),源自 Ribonsäure,一种四羟基酸。其首个元素经过简化,并且从英语 arabinose(约1880年)任意重组而来,这是一种糖,因为它是由 gum arabic 形成的。

这个词既可以用作名词,也可以用作形容词,源自古英语,意思是“与古罗马有关的;古罗马的居民或本地人”。它源自拉丁语 Romanus,意为“罗马的,古罗马人”,而 Roma 则是“罗马”的意思(参见 Rome)。作为形容词,这个用法大约出现在公元1300年,来自古法语 Romain。古英语中的形容词是 romanisc,后来演变为中英语的 Romanisshe

当提到一种数字时(通常与 Arabic 数字对比),这个用法可以追溯到1728年;作为一种字母风格(基于古罗马铭文的直立风格,与 Gothicblack letteritalic 对比),则记录于1510年代。Roman nose 指的是鼻梁高挺的鼻子,这个说法出现在1620年代。Roman candle 作为一种烟花类型,记录于1834年。Roman Catholic 这个词大约在1600年出现,起初是为了缓和与西班牙联姻时期的紧张关系,逐渐取代了 RomanistRomish,后者在当时的英国新教环境中已带有侮辱意味。

    广告

    Arabic 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "Arabic"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Arabic

    广告
    热搜词汇
    广告